Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
verbe
I shouldn't have sang.
Мне не стоило петь. Я знаю это.
She didn't know I sang.
Она не знала, что я могу петь.
It's song that should be sang like an adult.
Это песня, которую должен петь взрослый.
Who first sang such a sad song?
А кто первый начал петь такую печальную песню?
When the Spaniards surrendered, your father sang again.
Когда испанцы уступили, отец вновь начал петь.
You got up and you sang right along with him.
Ты встала и начала петь вместе с ним.
The evening of May 10, when you sang on stage.
Ты потом поднялась на сцену и стала петь.
- You sang I Knew You Were Waiting For Me.
- И не нужно было петь песню "Я знала, ты ждал меня".
The Christmas Day The captain sang Christmas carols during broadcasting
Капитана, который под Рождество начал петь Джингл Бэллз по внутренней связи.
The bluebird saw its own image, it sang of its sadness,
Птица увидела свое отражение и начала петь о том, как та печальна.
They sang in chorus the popular Japanese song known outside Japan as "Sukiyaki" -- whose original Japanese title reads "Let Us Walk Looking Up" -- saying that they wished to deliver the song to the Japanese people.
Они хором спели популярную японскую песню, известную за пределами Японии как <<сукияки>> -- название которой в японском оригинале звучит так: <<Давайте идти с поднятой головой>> -- сказав, что они хотели спеть эту песню для японского народа.
So, we sang the song.
Что ж, песня спета.
That part you just sang.
Тебе нужно просто спеть.
We sang that Leslie Gore song.
Мы должны были спеть песню как девчачья группа.
Maybe if you sang it like louis armstrong?
Может попробуешь спеть в стиле Луи Армстронга?
Would it help if we sang about our favorite things?
А если спеть песню, это нам поможет?
The only way he could sleep was if I sang.
Единственным способом заставить его уснуть, было спеть ему.
Your assignment is to sing one of the songs we sang in here, but reinvented in some way.
Ваше задание — исполнить ранее спетые здесь песни, но преподнести их по-новому.
Which Y had a hit single with 'The Only Way is Up' and sang with Plastio Population?
У какой Я был хитовый сингл с песней "The Only Way Is Up" - и спетой с Plastic Population?
That particular time, you were so filled with the spirit of the Lord that you sang a few ballads for people who throw rocks at pregnant teenagers.
Это был особенный случай - тогда ты была настолько одухотворена, что решила спеть несколько баллад для людей, которые закидывают камнями беременных подростков.
The ancient song-spinners of our race sang of their beauty but I thought they could never be found again.
Древние певцы нашей расы воспевали его красоту, но, я думаю, этого больше не будет.
Back during the impeachment hearings, when the public was asking for your head... who came to your rescue and sang your praises on national television?
В период слушаний по импичменту, когда общественность объявила на тебя охоту... кто пришёл тебе на помощь и воспевал хвалебные оды на национальном ТВ?
and crowds sat outside and sang songs all day, or cheered if any dwarf showed so much as his nose. Some of the songs were old ones;
Люди целыми днями пели песни, столпясь вокруг ратуши, и ликовали, если показывался хоть один из карлов.
So he sang, running fast, tossing up his hat and catching it, until he was hidden by a fold of the ground: but for some time his hey now!
Так пел Том Бомбадил, на бегу подбрасывая шляпу и ловя ее, пока не скрылся в низине, но и оттуда доносилось: «Гоп-топ!
Forms leaned together in the taxis as they waited, and voices sang, and there was laughter from unheard jokes, and lighted cigarettes outlined unintelligible gestures inside.
Неясные тени склонялись друг к другу в такси, нетерпеливо дожидающихся у перекрестка, до меня доносился обрывок песни, смех в ответ на неслышную шутку, огоньки сигарет чертили замысловатые петли в темноте.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test