Traduction de "sandworms" à russe
Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
It's a sandworm, and...
Это песчаный червь, и...
First of all, it's a sandworm, okay?
Во-первых, это песчаный червь, ок?
Little is known about the sandworms thatinhabit the desert regions ofArrakis.
О червях, обитающих в пустынях Арракиса, известно немного.
I, uh, I picked up the sandworm costume from the dry cleaners.
Ммм...я забрал наших песчаных червей с сушки.
"The knife is ground from a sandworm's tooth;
– Нож изготавливают из зуба песчаного червя;
I'd like to study more about the sandworms.
– Я хочу больше узнать о песчаных червях.
So many new things to learn about—the spice. And the sandworms.
Так много нового, о чем надо узнать поподробнее! Например, Пряность. И песчаные черви.
But Jessica's attention was focused on the revelation of the Water of Life, seeing its source: the liquid exhalation of a dying sandworm, a maker.
Но внимание Джессики захватила Вода Жизни. Она увидела ее источник: то были жидкие выделения умирающего песчаного червя – Подателя.
"You'll learn about the funeral plains," she'd said, "about the wilderness that is empty, the wasteland where nothing lives except the spice and the sandworms.
– Ты узнаешь о Мертвых равнинах, – сказала тогда она, – дикой пустыне, где нет ничего живого – лишь Пряность и песчаные черви.
The few survivors entered a semidormant cyst-hibernation to emerge in six years as small (about three meters long) sandworms.
Немногие выжившие впадали в своеобразную полуспячку, закукливаясь в цисте и через шесть лет выходили из нее в виде небольших (около трех метров длиной) песчаных червей.
She folded her arms across her breast, hugging herself, feeling the crysknife there, a blade ground from a sandworm's tooth, if the reports were right.
Она сложила руки на груди, обхватила себя за плечи и ощутила крис – клинок, выточенный, если верить рассказам, из зуба песчаного червя.
"This is a carryall," Hawat said. "It's essentially a large 'thopter, whose sole function is to deliver a factory to spice-rich sands, then to rescue the factory when a sandworm appears.
– Это грузолет, – продолжал объяснять Хават. – По существу, просто большой орнитоптер, чья единственная функция в том, чтобы доставлять машины к богатым Пряностью пескам, а потом спасать их при появлении червей.
Out of the sand haze came an orderly mass of flashing shapes—great rising curves with crystal spokes that resolved into the gaping mouths of sandworms, a massed wall of them, each with troops of Fremen riding to the attack.
Они выгибались огромными дугами, сверкали венцами кристаллических зубцов, окружающих чудовищные провалы пастей… Сплошной стеной на императорскую ставку шли песчаные черви. И каждый из них нес на спине отряд фрименов. Сила Пустыни шла в бой.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test