Exemples de traduction
At the time of the attack, the café was teeming with patrons following the conclusion of the Jewish Sabbath.
Во время нападения в кафе находилось очень много посетителей в связи с окончанием еврейской субботы.
The Seventh Day Adventists reportedly encounter difficulties in educational institutions in the case of examinations scheduled for the sabbath.
В учебных заведениях Адвентисты седьмого дня испытывают трудности с переносом даты экзамена, если он приходится на субботу.
383. Public transportation services are provided for the Bedouin population in the north at lower cost, and are operated regularly on Saturdays (Sabbath).
383. Для бедуинов на севере страны введены льготные тарифы за пользование общественным транспортом; рейсы осуществляются регулярно по субботам.
370. Public transportation services are provided for the Bedouin population in the north at lower cost, and are operated regularly on Saturdays (Sabbath).
370. Для бедуинов на севере страны введены льготные тарифы для пользования общественным транспортом, и рейсы осуществляются регулярно по субботам (Шаббат).
This would go on for days and days, from Monday morning until Friday evening, because the interrogators begin the Sabbath on Friday evening.
Все это продолжалось в течение многих суток, с утра в понедельник до вечера в пятницу, поскольку проводившие допрос сотрудники начинают соблюдать праздник субботы в пятницу вечером.
A booklet entitled, Earth and Faith, was published in June by UNEP, based in large part on work assisted by ICRE in the previous decade on the Environmental Sabbath project.
* В июне ЮНЕП опубликовала буклет "Земля и Вера", во многом основанный на работе в рамках проекта "Экологическая суббота", в которой МСВЗ участвовали в прошлом десятилетии.
It's almost Sabbath.
Уже почти Суббота.
Good Sabbath, Papa.
- Доброй Субботы, папа.
Sabbath isn't over.
Суббота ещё не закончилась.
Good Sabbath, Tevye.
Доброй Субботы, реб Тевье. Университет!
Good Sabbath, children.
- Не знаю. - Доброй Субботы, дети.
Not on the Sabbath.
Не в Субботу, конечно.
Good Sabbath, Reb Tevye.
Доброй Субботы, реб Тевье.
The last Sabbath at home.
Последняя Суббота дома.
Come on, it's nearly Sabbath.
Идемте, скоро суббота.
Stay with us for the Sabbath.
Встреть с нами Субботу.
There is a Seventh Day Adventist Sabbath school on the island available free of charge to all children.
На острове есть субботняя школа адвентистов седьмого дня, занятия в которой могут бесплатно посещать все дети.
The Jewish minority wanted the Sabbath to be observed in its schools, with parliamentary approval, despite the objections of experts from the Ministry of Education.
Иудейское меньшинство пожелало, чтобы в его школах соблюдался субботний день в соответствии с позитивным решением парламента, несмотря на сопротивление экспертов министерства образования.
- On the Sabbath.
... в субботний день.
You left the Sabbath meal...
Ты оставила Субботнюю трапезу...
Thou shalt keep the Sabbath day holy.
Соблюдай день субботний.
Remember the Sabbath to keep it holy.
"Помни день субботний".
Keep holy the Sabbath Day!
Соблюдайте день субботний в святости!
Are those your Sabbath shoes? !
А эта - твоя субботняя обувь?
Without Sabbath songs, prayer and laughter.
Субботние песни, молитвы и смех.
Thou shalt keep Holy the Sabbath.
Помни день субботний, чтобы святить его.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test