Exemples de traduction
10. Indeed, the rule of law is not equivalent to rule by law.
10. На самом деле, верховенство права -- это не то же самое, что верховенство посредством права.
The first rule is we're not here to talk to each other.
Первое правило - это не разговаривать друг с другом.
An accessory to a violation of the rules is not an act of kindness.
Быть пособником в нарушении правил - это не есть акт великодушия.
The only rule is you don't ditch me in the middle of a damn convenience store.
Единственное правило - это чтобы ты не бросал меня посреди чертого магазина.
Does he know that the first rule is don't tell your brother what we're doing?
Он знает, что единственное правило это не говорить твоему брату, чем мы занимаемся?
Your Honor, I forgot to mention that if a rule is capricious, one shouldn't follow it.
Ваша Честь, мне ужасно жаль, но я забыл упомянуть в моей речи что если правило это прихоть, то необязательно ему следовать.
I had also proven that the 5-second rule is too generous when it comes to produce from the trash.
Я также доказала, что пятисекундное правило это слишком, когда речь идет о производстве продуктов из мусора.
Publicizing rules is a universal principle of governance.
Обнародование правил является универсальным принципом управления.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test