Exemples de traduction
The soldiers returned fire.
Солдаты открыли ответный огонь.
Police personnel returned fire.
Сотрудники полиции открыли ответный огонь.
There were no injuries and the soldiers returned fire.
Раненых не было, а солдаты открыли ответный огонь.
The Army of Yugoslavia did not return fire.
Югославская армия ответный огонь не открывала.
Prepare to return fire.
Приготовьтесь вести ответный огонь.
AMIS personnel returned fire, including from one of the armoured personnel carriers, but this was seized after 15 minutes when the vehicle's gunner was shot.
Военнослужащие МАСС встретили нападавших ответным огнем, в частности на протяжении 15 минут, пока не погиб пулеметчик, отстреливался экипаж одного из бронетранспортеров.
You shoot, they'll return fire.
Выстрелишь, они будут отстреливаться.
I returned fire in self-defense.
Я отстреливался, это была самооборона.
He will return fire, he will drive evasively.
Он будет отстреливаться, ехать осторожно.
Well, you did say that he returned fire.
Ты сказал, что он отстреливался.
We're returning fire, but we cannot access!
Мы отстреливаемся, но не можем найти выход!
Doze tried to return fire, he dropped his piece.
Доз пытался отстреливаться, но уронил свой пистолет.
I got on the horn, ordered McPhee and Hicks to get out there and return fire.
Я кинулся к рации, приказав МакФи и Хиксу выбираться и отстреливаться.
Apparently, Superintendent Colvin returned fire at the shooter's car as it fled the scene. We know that
Очевидно, суперинтендант Колвин отстреливалась по мащине стрелка, скрывшейся с места происшествия.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test