Traduction de "response reflects" à russe
Exemples de traduction
A summary of those responses reflects the following sources for the rule:
Резюме этих ответов отражает следующие источники этого правила:
The responses reflected the variety of enforcement procedures and their legal sources.
Ответы отражают разнообразные процедуры приведения в исполнение и их правовые источники.
Responses reflected a wide variety of country situations and relationships.
Ответы отражали широкий круг условий и взаимосвязей, существующих в разных странах.
The responses reflect the state of the ENIMPAS database in October to early November 1999.
Полученные ответы отражают состояние развития базы данных ЭНИМПАС на октябрь - начало ноября 1999 года.
The responses reflected the variety of procedures for opposition to enforcement, appeal against the refusal to grant enforcement or the granting of enforcement.
Ответы отражают различные процедуры возражения против приведения в исполнение, обжалования решения об отказе в приведении в исполнение или решения о приведении в исполнение.
Therefore, their responses reflect their considerable discomfort with the concept of capitalization of any expenditure before there is a clear expectation that future economic benefits will be realized from such expenditure.
Поэтому их ответы отражают существенные неудобства концепции капитализации всех затрат до наличия твердой уверенности в том, что эти затраты позволят в будущем получить экономическую прибыль.
Some responses reflect a perspective of gender that concentrates on vulnerability rather than on the capacities and complementary roles that women and men play in risk reduction.
Некоторые ответы отражают такую гендерную перспективу, которая посвящена вопросам уязвимости, а не возможностям и взаимодополняющим функциям женщин и мужчин в деле уменьшения опасности.
4. These responses reflect the position enunciated by Barbados in its national report and statements to the Working Group of the Universal Periodic Review, in January 2013.
4. Эти ответы отражают позицию, сформулированную Барбадосом в его национальном докладе, и заявления в адрес Рабочей группы по универсальному периодическому обзору, сделанные в январе 2013 года.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test