Traduction de "reported is" à russe
Exemples de traduction
- Technical staff not reported not reported
- Технический персонал данныене сообщаются данные не сообщаются
Domestic abuse reporting is a gray area... even when there's hard proof.
Сообщать о домашнем насилии - это сумрачная зона... даже когда есть веские доказательства.
9-liner report is 2 Alphas, 3 Bravos, and 4 Charlies, including the driver of the convoy.
Сообщают о двух неотложных, троим нужна срочная операция, еще четыре приоритетных, включая водителя колонны.
Grunthos is reported to have been “disappointed”
Хрюкос, как сообщалось, был крайне “расстроен”
“The Prophet is bound to report the truth occasionally,” said Dumbledore, “if only accidentally.
— И «Пророку» случается иногда сообщать правду, — сказал Дамблдор, — пусть даже ненароком.
What was more, further disappearances had been reported in the Daily Prophet, including several relatives of students at Hogwarts.
Больше того, «Ежедневный пророк» сообщал о новых исчезновениях — среди пропавших было и несколько родственников тех, кто учился в Хогвартсе.
I implore you, should you notice anything strange or suspicious within or outside the castle, to report it to a member of staff immediately.
Заклинаю вас: если заметите что-нибудь необычное или подозрительное в замке или за его пределами, немедленно сообщайте об этом кому-либо из преподавателей.
For example, if you’re doing an experiment, you should report everything that you think might make it invalid—not only what you think is right about it: other causes that could possibly explain your results;
Например, если вы ставите эксперимент, вам следует сообщать обо всем, что вы считаете его недостатками, — а не только о его достоинствах; о других возможностях объяснения полученных вами результатов;
“You will remember, Minister, that I sent you a report back in October that Potter had met a number of fellow students in the Hog’s Head in Hogsmeade—” “And what is your evidence for that?” cut in Professor McGonagall.
Помните, министр, в октябре я посылала вам отчет, где сообщалось, что Поттер встречался с группой своих соучеников в «Кабаньей голове», в Хогсмиде? Так вот… — Откуда вам известно об этой встрече? — прервала ее профессор Макгонагалл.
ah, took the liberty of contacting some of my lieutenants from . ah, before. They've been acting as guides to the Sardaukar. They report that a Fremen band ambushed a Sardaukar force somewhere southeast of here and wiped it out."
Я… э-э… взял на себя смелость связаться кое с кем из моих… э-э… прежних помощников. Они служили проводниками сардаукарам и сообщают, что к северо-востоку отсюда фрименская банда подстерегла в засаде отряд сардаукаров и полностью его уничтожила.
What’s more, the Ministry’s leaning heavily on the Daily Prophet not to report any of what they’re calling Dumbledore’s rumour-mongering, so most of the wizarding community are completely unaware any things happened, and that makes them easy targets for the Death Eaters if they’re using the Imperius Curse.” “But you’re telling people, aren’t you?”
К тому же Министерство сильно давит на «Ежедневный пророк» — запрещает писать о том, что оно называет фальшивками Дамблдора. Поэтому рядовые волшебники большей частью не знают о случившемся ровно ничего, и это делает их легкой добычей Пожирателей смерти, если они используют заклятие Империус. — Но вы-то ведь сообщаете людям, да? — спросил Гарри, глядя поочередно на сидевших за столом членов Ордена. — Вы им говорите, что он возродился?
The recommendations had also subsequently been reported to the United Nations General Assembly and were now being implemented by the international community, the United Nations system and local authorities around the world.
Эти рекомендации, доложенные впоследствии также Генеральной Ассамблее Организации Объединенных Наций, в настоящее время выполняются международным сообществом, системой Организации Объединенных Наций и местными органами власти во всем мире.
As parties are to transmit information under Article 13 of the Convention before the end of each calendar year for the previous calendar year, the information referred to in paragraph 7 above has yet to take into account information reported to the Secretariat pursuant to question 2 (c) and question 3 (a) - (f) of the revised questionnaire on transmission of information through designated focal points, which will also be considered to be notified in accordance with decision BC-10/11 adopted by the Conference of the Parties at its the tenth meeting.
8. Поскольку Стороны должны направлять информацию согласно статье 13 Конвенции за предыдущий календарный год до конца каждого календарного года, в информации, указанной в пункте 7 выше, еще не учитывается информация, доложенная в секретариат в ответ на вопрос 2 с) и вопросы 3 а)-f) пересмотренного вопросника о передаче информации через назначенные выделенные центры, которая также будет считаться представленной в соответствии с решением БК-10/11, принятым Конференцией Сторон на ее десятом совещании.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test