Traduction de "remarkable changes" à russe
Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
In the five decades of the existence of the United Nations, the world has witnessed remarkable changes.
За пять десятилетий существования Организации Объединенных Наций мир стал свидетелем замечательных изменений.
We are witnessing today the rebirth of this leadership, feeling its effects through a remarkable change in the heart and soul of our Organization.
Сегодня мы наблюдаем возрождение этого лидерства, ощущаем его последствия через замечательные изменения в душе и в сердце нашей Организации.
Central America is undergoing remarkable changes, and the Central American leaders wish to share together here in this world forum the progress achieved in our region.
Центральная Америка претерпевает значительные изменения, и на этом всемирном форуме руководители центральноамериканских государств хотят поделиться с Вами информацией о прогрессе, достигнутом в нашем регионе.
62. Interactions between humans and the natural environment such as over-grazing have brought about remarkable changes over the years, leading to drought and desertification and increasing climate variability.
62. Такие формы проявления взаимодействия между людьми и окружающей средой, как чрезмерный выпас, обусловили с течением времени значительные изменения, приводящие к засухе и опустыниванию, а также к росту неустойчивости климата.
It is our hope that Myanmar's traditional respect for human rights as well as the remarkable changes taking place throughout the length and breadth of the country - from the cities and towns to the border areas - will be seen and appreciated.
Мы надеемся, что традиционное соблюдение прав человека в Мьянме, а также значительные изменения, происходящие повсюду в нашей стране, в городах и поселках до пограничных районов, будут замечены и должным образом оценены.
The industry of the Sudan had seen remarkable changes in recent times, clearly represented by its rate of growth, its attraction of foreign direct investment, the replacement of many imported goods and the development of exports.
88. В последнее время в промышленности Судана произошли значительные изменения, о чем убе-дительно свидетельствуют темпы роста промыш-ленности, привлечение в страну прямых иностранных инвестиций, замещение многих импортируемых товаров и развитие экспорта.
2. The exploitation of oil since 1999 has created a remarkable change in the structure of the Sudanese economy; from being predominantly reliant on agriculture for growth and exports, the country shifted to reliance on the oil sector.
2. Ведущаяся с 1999 года добыча нефти вызвала значительные изменения в структуре экономики Судана; если до этого времени экономический рост и экспорт зависели в основном от сельского хозяйства, то после 1999 года страна в большей степени стала полагаться на нефтяной сектор.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test