Exemples de traduction
Indeed, in this spirit, the implementing regulation. i.e. the 2008 Joint Ministerial Decree on Ahmadiyah, regulates the proselysation of the Ahmadis as well as the call for all people to forbid resort of violence against certain religous groups.
В этом духе в соответствующем подзаконном акте, совместном министерском декрете 2008 года, касающемся Ахмадии, регулируются вопросы обращения в эту веру, а также содержится призыв ко всем людям не допускать применения насилия в отношении некоторых религиозных групп.
426. The Criminal Code stipulates punishment for actions intended to arouse national, racial or religous hostility; to lower national self-esteem; also to advocate the exclusivity, superiority or inferiority of citizens based on their attitude to religion, their nationality or race, if these acts are committed publicly or through the mass media (art. 299).
426. Уголовный кодекс предусматривает наказание за действия, направленные на возбуждение национальной, расовой или религиозной вражды, на унижение национального достоинства, а равно за пропаганду исключительности, превосходства либо неполноценности граждан по признаку их отношения к религии, национальной или расовой принадлежности, если эти деяния совершены публично или с использованием средств массовой информации (статья 299).
Lifeless bodies are only corpses, medically, religously and also literarily.
Безжизненные тела, просто трупы, с медицинской, религиозной и буквальной точек зрения.
And I'm doing my whole Christian magic act that my relig-y girlfriend helped me work out.
Я устрою настоящее христианское магическое шоу, с которым мне помогала работать моя религиозная девушка.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test