Traduction de "relatively short" à russe
Exemples de traduction
The Mission's electoral phase was relatively short.
Этап выборов в рамках деятельности Миссии был относительно коротким.
Much has been accomplished in this relatively short period.
За этот относительно короткий период было достигнуто многое.
What can be achieved in the relatively short term of four years?
Что можно сделать в относительно короткий четырехлетний период?
Significant results can be achieved in a relatively short time-frame.
Были достигнуты заметные результаты в относительно короткие сроки.
Furthermore, Sweden has relatively short detention periods.
Помимо этого, сроки задержания в Швеции являются относительно короткими.
All but one were detained for relatively short periods.
Все из них, за исключением одного, находились под стражей относительно короткие промежутки времени.
That being said, I wanted to make a relatively short speech.
Сказав это, я хотел бы произнести относительно короткую речь.
They stipulate that such families can only be detained for relatively short periods.
Установлено, что такие семьи можно задерживать только на относительно короткий срок.
That is a truly astonishing accomplishment over a relatively short period of time.
Это по-настоящему замечательное достижение за относительно короткий период времени.
The repayment period is relatively short, about a year or so.
Срок погашения взятого кредита является относительно коротким и составляет примерно год или чуть больше.
Sometimes it's relatively short, sometimes it's longer.
Иногда оно относительно короткое, иногда длиннее.
Latimer's CV is relatively short and uninteresting because of his age and the fact that he's not very prolific.
Резюме Латимера относительно короткое и неинтересное из-за его возраста и малого количества трудов.
Normally, they succumb within a relatively short time, but when these mice are put on a diet of feast days and fast days, what Mark calls "intermittent energy restriction", the results are incredible.
Как правило, они погибают в течение относительно короткого времени, Но когда этих мышей садят на диету чередуя дни голодания с днями объедания, то, что Марк называет "прерывистым ограничением энергии", получаются невероятные результаты.
just means the surface temperature range allows for the presence of liquid water, and since the primary's a red dwarf, the planets must have a relatively short orbital radius just to fall within that range, which means there's a likelihood at least one or two of them
А так как главная звезда - красный карлик, у планет, видимо, относительно короткий орбитальный радиус, едва попадающий в нужный диапазон, из-за чего, предположительно, одна или две из них всегда обращены к звезде одной стороной.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test