Traduction de "regression technique" à russe
Exemples de traduction
The way of solving this problem is by applying regression techniques in which the average prices derived from the micro-data by the Household Budget Survey /CPI are used.
Для решения этой проблемы применяются методы регрессии, с помощью которых средние цены выводятся из микроданных, получаемых путем обследования бюджетов домашних хозяйств (ИПЦ).
158. The ICSC secretariat informed the Board that the Commission did not concur with the finding that the use of the regression technique applied for determining the 75th percentile would produce anomalous results.
158. Секретариат КМГС сообщил Комиссии, что она не согласна с выводом о том, что применение метода регрессии для определения 75 - й процентили приносит аномальные результаты.
The chapter will analyse the rationale of this approach and also present its advantages and drawbacks with respect to other approaches based on small or medium-sized factor models or on regression techniques.
В главе будет обосновано применение этого индикатора, а также представлены его преимущества и недостатки по сравнению с другими индикаторами на основе факторных моделей малого или среднего масштаба или методов регрессии.
The working group had discussed several tax calculation and aggregation procedures and had suggested changes in the weighting used in aggregating the tax data, in the determination of the tax deductions and in the regression techniques.
Рабочая группа рассмотрела ряд процедур исчисления размера налога и процедур агрегирования данных и предложила изменить веса, используемые в процессе агрегирования данных о налогообложении при исчислении налоговых скидок и использовании методов регрессии.
For the purposes of this analysis and in consultation with the Human Development Report Office (HDRO), HDI data gaps were filled through the use of alternative data sources, and estimated HDI values were calculated using regression techniques.
Для целей настоящего анализа пробелы в данных по ИРЧП после консультаций с Отделом по подготовке <<Доклада о развитии человека>> были восполнены из ИРЧП альтернативных источников информации, а расчетные значения были получены с применением методов регрессии.
(b) To endorse the recommendation of the Advisory Committee that, for the 2010 round of surveys, the secretariat should not use hedonic regression techniques to adjust the prices of electronic and other high-technology products, but should keep abreast of developments in this area;
b) одобрить рекомендацию Консультативного комитета в отношении того, чтобы в рамках цикла обследований 2010 года секретариат не использовал гедонистические методы регрессии для корректировки цен на электронные и другие высокотехнологичные товары, но чтобы он продолжал следить за изменениями в этой области;
(d) Review the use of the regression technique for determining the 75th percentile and make suitable modifications in the methodology so that it does not produce the anomaly of increasing the average salary per job when a relatively poorly paying employer with a large staff is included in the employers surveyed;
d) провести обзор применения метода регрессии для определения 75-й процентили и внести в методологию такие необходимые изменения, чтобы в результате ее применения не возникало аномального явления увеличения средних размеров окладов по должностям в случае, когда в выборку обследуемых нанимателей включается наниматель со сравнительно низким уровнем окладов и большой численностью работников;
While there are still a few issues regarding the availability of data for the HDI, they have been addressed in a satisfactory and transparent manner in the analysis in this document in consultation with the Human Development Report Office through the use of alternative data sources, and the calculation of estimated HDI values using regression techniques.
37. Некоторые проблемы с наличием данных по ИРЧП еще существуют, однако для их решения для целей проведения анализа, представленного в настоящем документе, использовались приемлемые и прозрачные подходы, и после консультаций с Отделом по подготовке "Доклада о развитии человека" пробелы были восполнены из альтернативных источников информации, а расчетные значения были получены с применением методов регрессии.
In view of the experience in the case of the Professional category, for which this technique was abandoned in 1994, study the effect of the regression technique on General Service salaries at various duty stations over a period of time, and discontinue the use of this technique if it affects final results significantly (Falls under the authority of the Commission)
С учетом опыта применения метода регрессии для категории специалистов, от использования которого для этой категории отказались в 1994 году, изучить влияние применения этого метода на размеры окладов сотрудников категории общего обслуживания в различных местах службы на протяжении определенного периода времени и отказаться от использования этого метода, если он оказывает значительное влияние на конечные результаты (относится к компетенции Комиссии).
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test