Traduction de "regiments are" à russe
Regiments are
Exemples de traduction
- Special Purpose Islamic Regiment (a.k.a. SPIR; the Islamic Special Purpose Regiment; the al-Jihad-Fisi-Sabililah Special Islamic Regiment)
- Исламский полк специального назначения (он же СПИР; Специальный исламский полк; Специальный исламский полк <<Аль-Джихад-Фиси-Сабилила>>)
- Mechanized regiment
- механизированный полк
:: The artillery regiment
:: артиллерийский полк;
escorts have been integrated in this regiment.
В этот полк было
Regiment - Ministry of Defence
Полк, министерство обороны
:: The Special Forces Regiment
:: полк специального назначения;
42. Bermuda maintains a defence regiment of some 600 soldiers, the Bermuda Regiment.
42. На Бермудских островах имеется полк сил обороны -- Бермудский полк -- численностью около 600 военнослужащих.
What regiment are you in at Cecchignola?
Ты служишь в Чеккиньола? В каком полку?
Yes, Philip and his regiment are about to be deployed over there.
Да, Филип и его полк собираются туда передислоцироваться.
Porter's dead, the other regiments are probably gone, and Weaver still plans to make the attack on the structure.
Портер мертв, другие полки, скорее всего, уничтожены, но Вивер по-прежнему готовится к атаке на сооружение пришельцев.
His regiment is there;
Там квартирует его полк.
In our regiment he was known as 'Lieutenant Gunpowder'...”
Его и в полку прозвали: «поручик-порох»…
They will then join his regiment, unless they are first invited to Longbourn;
После этого они отправятся в его полк, если только не будут приглашены в Лонгборн.
The officers may not be so pleasant in General—’s regiment.”
Офицеры в полку генерала *** могут оказаться вовсе не столь приятными кавалерами.
He has the promise of an ensigncy in General —’s regiment, now quartered in the North.
Ему обещают чин прапорщика в полку генерала ***, расквартированном на севере.
"My father went into the army, too. He was a sub-lieutenant in the Vasiliefsky regiment." "No, sir--in the Bielomirsky;
– Да и отец был в военной, подпоручиком в Васильковском полку. – В Беломирском.
Could he expect to be noticed again by the regiment, after such an affront to Colonel Forster?
И мог ли он надеяться остаться в полку после того, как нанес такое оскорбление полковнику Форстеру?
said she, “I cried for two days together when Colonel Miller’s regiment went away.
— Могу поклясться, что я проплакала два дня напролет, когда нас покинул полк полковника Миллера.
On the very last day of the regiment’s remaining at Meryton, he dined, with other of the officers, at Longbourn;
В самый последний день пребывания полка в Меритоне Уикхем вместе с другими офицерами обедал в Лонгборне.
She had never perceived, while the regiment was in Hertfordshire, that Lydia had any partiality for him;
Пока полк стоял в Хартфордшире, Элизабет не замечала, чтобы Лидия проявляла к Уикхему особую склонность.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test