Traduction de "regiment was" à russe
Exemples de traduction
- Special Purpose Islamic Regiment (a.k.a. SPIR; the Islamic Special Purpose Regiment; the al-Jihad-Fisi-Sabililah Special Islamic Regiment)
- Исламский полк специального назначения (он же СПИР; Специальный исламский полк; Специальный исламский полк <<Аль-Джихад-Фиси-Сабилила>>)
- Mechanized regiment
- механизированный полк
:: The artillery regiment
:: артиллерийский полк;
escorts have been integrated in this regiment.
В этот полк было
Regiment - Ministry of Defence
Полк, министерство обороны
:: The Special Forces Regiment
:: полк специального назначения;
42. Bermuda maintains a defence regiment of some 600 soldiers, the Bermuda Regiment.
42. На Бермудских островах имеется полк сил обороны -- Бермудский полк -- численностью около 600 военнослужащих.
My regiment was blown apart at the Battle of Bull Run.
В битве при Булл-Ран наш полк был разбит.
The next day, my entire regiment was slaughtered in Gettysburg.
На следующий день весь мой полк был убит в Геттисберге
After your regiment was disbanded I had to take you.
Когда ваш полк был распущен, мне пришлось взять вас к себе.
So, and almost 100 years, this regiment was part of the Prussian army.
Итак, на протяжении почти века этот полк был частью прусской армии.
His regiment is there;
Там квартирует его полк.
In our regiment he was known as 'Lieutenant Gunpowder'...”
Его и в полку прозвали: «поручик-порох»…
They will then join his regiment, unless they are first invited to Longbourn;
После этого они отправятся в его полк, если только не будут приглашены в Лонгборн.
The officers may not be so pleasant in General—’s regiment.”
Офицеры в полку генерала *** могут оказаться вовсе не столь приятными кавалерами.
He has the promise of an ensigncy in General —’s regiment, now quartered in the North.
Ему обещают чин прапорщика в полку генерала ***, расквартированном на севере.
"My father went into the army, too. He was a sub-lieutenant in the Vasiliefsky regiment." "No, sir--in the Bielomirsky;
– Да и отец был в военной, подпоручиком в Васильковском полку. – В Беломирском.
Could he expect to be noticed again by the regiment, after such an affront to Colonel Forster?
И мог ли он надеяться остаться в полку после того, как нанес такое оскорбление полковнику Форстеру?
said she, “I cried for two days together when Colonel Miller’s regiment went away.
— Могу поклясться, что я проплакала два дня напролет, когда нас покинул полк полковника Миллера.
On the very last day of the regiment’s remaining at Meryton, he dined, with other of the officers, at Longbourn;
В самый последний день пребывания полка в Меритоне Уикхем вместе с другими офицерами обедал в Лонгборне.
She had never perceived, while the regiment was in Hertfordshire, that Lydia had any partiality for him;
Пока полк стоял в Хартфордшире, Элизабет не замечала, чтобы Лидия проявляла к Уикхему особую склонность.
- What regiment was that?
- В каком полку ?
My regiment was decimated down there in Virginia.
В Вирджинии наш полк разгромили.
Prince Andrei's regiment was being held in reserve.
Полк князя Андрея был в резервах.
My regiment was in pursuit of a Boer assassin.
Мой полк преследовал бурского наемного убийцу.
Rumours spread that a regiment was heading to Bussy.
Распространялись слухи, что полк направился к Бюсси.
Maybe even my regiment was stationed there during the war.
Вроде бы наш полк стоял там в войну.
One night, my regiment was returning to camp near Albany.
Однажды ночью мой полк возвращался в лагерь возле Олбани.
Our regiment was at a place called Mudanjiang, in Manchuria.
Полк Ямазаки был в городе Муданьцзян, что в Манчжурии.
The war ended and Barry's regiment was garrisoned in the Capital.
Война окончилась и полк Барри стоял в столице.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test