Exemples de traduction
The following referenced documents are indispensable for the application of this European Standard.
Для применения настоящего европейского стандарты необходимы нижеследующие справочные документы.
For undated references, the latest edition of the referenced document (including any amendments) applies.
В случае отсутствия даты применяется последнее издание справочного документа (включая любые поправки).
For example, a message may have embedded in it uniform resource locators (URLs), which direct the reader to the referenced document.
Например, сообщение может содержать единообразные ресурсные обнаружители (URL), которые отправляют читателя к справочному документу.
In early 2004, the Division of Programme Support developed a consolidated and comprehensive guide on ITC financial and budgetary procedures that is available online and contains links to referenced documents.
В начале 2004 года Отдел поддержки программ подготовил сводное всеобъемлющее руководство по бюджетно-финансовым процедурам ЦМТ, которое он поместил на сайте, включив в него ссылки на справочные документы.
This Report complies with the guidelines of the Committee, as to the form and the substantive content contained in the referenced Document (E/C.12/2008/2 of March 24, 2009).
4. Настоящий доклад составлен в соответствии с руководящими принципами Комитета относительно формы и основного содержания таких докладов, приводимыми в соответствующем справочном документе (E/C.12/2008/2 от 24 марта 2009 года).
The document TRACE/CEFACT/2004/11 with Addenda 1 - 5 had been prepared to consolidate the mandates and terms of reference of all UN/CEFACT Groups in one UN referenced document.
26. С целью сведения мандатов и круга ведения всех групп СЕФАКТ ООН в единый справочный документ ООН был подготовлен документ TRADE/CEFACT/2004/11, а также добавления 1-5 к нему.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test