Traduction de "rather optimistic" à russe
Exemples de traduction
But this rather optimistic conclusion is countered by recent trends in income distribution.
Однако последние тенденции в распределении доходов ставят под сомнение этот довольно оптимистичный вывод.
Another delegation characterized the 2000-2003 income projections for the private sector as rather optimistic.
Представитель другой делегации охарактеризовал прогнозы в отношении поступлений на 2000 - 2003 годы от частного сектора как довольно оптимистичные.
Taking into account rising production costs and the depletion of ore reserves, the forecast may sound rather optimistic although not unrealistic.
В свете роста производственных издержек и истощения запасов руд такой прогноз выглядит довольно оптимистичным, но его нельзя назвать нереальным.
The report makes a rather optimistic observation that "the widespread notion of Afghanistan as a sovereign and independent State still remains a powerful force".
В докладе довольно оптимистично отмечается, что "общее восприятие Афганистана в качестве суверенного и независимого государства по-прежнему является мощной силой".
It must be stressed, however, that the new South Africa, despite the improving, though rather optimistic, statistical indications, is in for some extremely bumpy years.
Однако надо подчеркнуть, что новую Южную Африку, несмотря на улучшившиеся, довольно оптимистичные данные статистики, ожидают несколько чрезвычайно бурных лет.
125. The Handbook rather optimistically mentions that “... benchmark estimates are not available until at least two or three years after the benchmark year”, after noting that “...
125. В Пособии довольно оптимистично говорится, что "базисные оценки можно иметь только по прошествии по крайней мере двух-трех лет после базисного года".
The IDS took the rather optimistic view that the reform and restructuring of the economies of Eastern Europe and their integration into the world economy could contribute to the strength and dynamism of world trade.
В МСР содержался довольно оптимистичный прогноз относительно того, что реформа и перестройка экономики стран Восточной Европы и их интеграция в мировую экономику могут способствовать укреплению и динамичному развитию мировой торговли.
The report concluded that due to the negative impact of the ongoing economic and financial crisis and major uncertainties regarding its evolution in the short term, TNCs expect a short decline in their FDI expenditures in 2009 but seemed rather optimistic about the evolution of the global economic outlook in the medium term, and appeared willing to continue internationalizing their operations.
В докладе делается вывод, что, в силу негативного воздействия текущего финансово-экономического кризиса и главных факторов неопределенности относительно его эволюции в краткосрочной перспективе, ТНК предполагают пойти на краткосрочное снижение своих расходов на ПИИ в 2009 году, но придерживаются довольно оптимистичной среднесрочной перспективы развития глобальной экономической конъюнктуры, и, как представляется, они готовы к дальнейшей интернационализации своей деятельности.
Well, that's rather optimistic, isn't it?
Довольно оптимистично, не правда ли?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test