Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
(b) It is alleged that Quinto Facho was physically and psychologically tortured on DINCOTE (anti-terrorist police) premises.
b) в сообщении утверждается, что в расположении ДИНКОТЕ (полиция по борьбе с терроризмом) Кинто Фачо подвергался физическим и психологическим пыткам.
42. Mr. Anzola Quinto (Bolivarian Republic of Venezuela) reiterated his Government's position that Puerto Rico's right to self-determination and independence should be respected.
42. Г-н Ансола Кинто (Боливарианская Республика Венесуэла) вновь подтверждает позицию своего правительства о том, что право Пуэрто-Рико на самоопределение и независимость необходимо уважать.
37. Mr. Anzola Quinto (Venezuela) said that one of the central premises of the Bolivarian revolution was the establishment of a new development model focused on the human individual.
37. Г-н Ансола Кинто (Венесуэла) говорит, что одной из центральных идей боливарианской революции является создание новой модели развития, в центре которой стоит человеческая личность.
Mr. Anzola Quinto (Bolivarian Republic of Venezuela) (spoke in Spanish): The delegation of the Bolivarian Republic of Venezuela aligns itself with the statement made by the representative of Cuba on behalf of the Non-Aligned Movement.
Г-н Ансола Кинто (Боливарианская Республика Венесуэла) (говорит по-испански): Делегация Боливарианской Республики Венесуэла присоединяется к заявлению, сделанному представителем Кубы от имени Движения неприсоединения.
(d) International Training Course on Navigation and Satellite Positioning Systems, from 18 June to 13 July 2012, organized by the United Nations-affiliated Centre for Space Science and Technology Education for Asia and the Pacific (CSSTEAP) and supported by the Government of India, attended by Robert Z. Quinto and Analiza C. Tuddao;
d) Международный учебный курс по системам навигации и спутникового позиционирования, который намечен на 18 июня - 13 июля 2012 года и который организует аффилированный с Организацией Объединенных Наций Учебный центр космической науки и техники для Азиатско-тихоокеанского региона (CSSTEAP); и курс получает поддержку правительства Индии; в нем участвовали Роберт З. Кинто и Анализа К. Туддао;
Wilfredo Estanislao Saavedra Marreros (Opinion 7/1992); Miguel Fernando Ruiz Cornejo (Opinion 42/1993); Julio Rondinel Cano (Opinion 21/1994); Luis Alberto Cantoral Benavides (Opinion 22/1994); Carlos Florentino Molero Coca (Opinion 24/1994); Luis Enrique Quinto Facho (Opinion 25/1994); Luis Rolo Huaman Morales, Mayela Alicia Huaman Morales, Oscar Julian Huaman Morales, Pablo Abraham Huaman Morales (Opinion 41/1994); Teodosia Cuhuaya Flores (Opinion 42/1994); Alfredo Pablo Carrillo Antayhua (Opinion 43/1994); Alfredo Raymundo Chavez, Celia Huamaní Aponte, María Salomé Hualipa Peralta, Carmen Soledad Espinoza Rojas, Mebes Maliqui Rodríguez, David Aparicio Claros (Opinion 44/1994); Alfredo Carrillo Antayhua (Opinion 13/1995); Teodosia Cahuya Flores (Opinion 14/1995); Abad Aguilar Rivas, Edilberto Rivas Rojas (Opinion 17/1995); Jesús Alfonso Castiglioni Mendoza (Opinion 22/1995); Maria Elena Foronda Farro, Oscar Díaz Barboza (Opinion 23/1995); Antero Gargurevich Oliva (Opinion 24/1995); Luis Rolo Huamán Morales, Mayela Alicia Huamán Morales, Oscar Huamán Morales, Pablo Abraham Huamán Morales (Opinion 42/1995); Alfredo Raymundo Chavez, Celia Huamaní Aponte, María Salomé Hualipa Peralta, Carmen Soledad Espinoza Rojas, Mebes Maliqui Rodriguez, David Aparicio Claros (Opinion 43/1995); María Elena Foronda Farro, Oscar Díaz Barboza (Opinion 44/1995); María Elena Loayza Tamayo (Opinion 46/1996); Frescia Calderón Garate (Opinion 47/1996); Jesús Alfonso Castiglioni Mendoza (Opinion 48/1996); Mayela Alicia Huamán Morales (Opinion 49/1996); Antero Gargurevich Oliva (Opinion 22/1998); Pablo Abraham Huamán Morales (Opinion 23/1998); Carlos Florentino Molero Coca (Opinion 24/1998); Cesar Sanabria Casanova (Opinion 9/2000); Mirtha Ira Bueno Hidalgo (Opinion 10/2000); Edilberto Aguilar Mercedes (Opinion 29/2000); Jose Victoriano Acevedo Orbegozo (Opinion 10/2001).
34 человека (29 случаев) были освобождены по решению суда или "помилованы": Вильфредо Эстанислао Сааведро Маррерос (мнение 7/1992); Мигель Фернандо Руис Корнехо (мнение 42/1993); Хулио Рондинель Кано (мнение 21/1994); Луис Альберто Кантораль Бенавидес (мнение 22/1994); Карлос Флорентино Молеро Кока (мнение 24/1994); Луис Энрике Кинто Фачо (мнение 25/1994); Луис Роло Уаман Моралес, Майела Алисия Уаман Моралес, Оскар Хулиан Уаман Моралес, Пабло Абраам Уаман Моралес (мнение 41/1994); Теодосиа Куайя Флорес (мнение 42/1994); Альфредо Пабло Карильо Антауйя (мнение 43/1994); Альфредо Раймундо Чавес, Селья Уамани Апонте, Мария Саломе Уалипа Перальта, Кармен Соледад Эспиноса Рохас, Мебес Маликви Родригес, Давид Апарисио Кларос (мнение 44/1994); Альфредо Карильо Антауйя (мнение 13/1995); Теодосия Кауйя Флорес (мнение 14/1995); Абад Агилар Ривас, Эдильберто Ривас Рохас (мнение 17/1995); Хесус Альфонсо Кастильони Мендоса (мнение 22/1995); Мария Елена Форонда Фарро, Оскар Диас Барбоса (мнение 23/1995); Антеро, Гаргуревич Олива (мнение 24/1995); Луис Роло Уаман Моралес, Майела Алисия Уаман Моралес, Оскар Уаман Моралес, Пабло Абраам Уаман Моралес (мнение 42/1995); Альфредо Раймундо Чавес, Селья Уамани Апонте, Мария Соломе Уалипа Перальта, Кармен Соледад Эспиноса Рохас, Мебес Малики Родригес, Давид Апарисьо Кларос (мнение 43/1995); Мария Елена Форонда Фарро, Оскар Диас Барбоса (мнение 44/1995); Мария Елена Лоайса Тамайо (мнение 46/1996); Фресеа Кальдерон Гарате (мнение 47/1996); Хесус Альфонсо Кастильоне Мендоса (мнение 48/1996); Майела Алисия Уаман Моралес (мнение 49/1996); Антеро Гаргуревич Олива (мнение 22/1998); Пабло Абраам Уаман Моралес (мнение 23/1998); Карлос Флорентино Молеро Кока (мнение 24/1998); Сесар Санабриа Касанова (мнение 9/2000); Мирта Ира Буэно Идальго (мнение 10/2000); Эдильберто Агилар Мерседес (мнение 29/2000); Хосе Викториано Асеведо Орбегосо (мнение 10/2001);
(a quinto) the term "discharge of a TIR operation" shall mean the recognition by Customs authorities that the TIR operation has been terminated correctly in a Contracting Party.
а-квинто) термин "завершение операции МДП" означает признание таможенными органами факта надлежащего прекращения операции МДП в данной Договаривающейся стороне.
Live long and suck it, Zachary Quinto.
Живи долго и в муках, Закари Квинто!
If you think that's more fun than talking to Zachary Quinto through a stall door, you're crazy.
Если считаешь, что это веселей, чем говорить с Закари Квинто через дверь в кабинку, ты просто спятила.
Mr. Andrea Negrotto Cambiaso*, Mr. Alessandro Fallavollita**, Mr. Giulio Tonini**, Mr. Antonio Bandini, Mr. Giuseppe Claveta, Mr. Luigi Citarella, Mr. Emanuele Pignatelli, Ms. Tosca Barucco, Mr. Luigi de Chiara, Mr. Donato Attubato, Ms. Anna Maria Cutaia, Mr. Michele Dau, Ms. Anna Corossacz, Mr. Edoardo Crisafulli, Mr. Emanuele Fantini, Ms. Chiara Cardoletti, Ms. Veronica Quinto, Ms. Maja Bova, Ms. Isabella Pierangeli Borletti, Mr. Claudio Scorretti, Mr. Pietro Prosperi,
Гн Андреа Негротто Камбьясо*, гн Алессандро Фаллаволлита**, гн Джулио Тонини**, гн Антонио Бандини, гн Джузеппе Клавета, гн Луиджи Читарелла, гн Эмануэль Пиньятелли, гжа Тоска Барукко, гн Луиджи де Кьяра, гн Донато Аттубато, гжа Анна Мария Кутайя, гн Мишель Дау, гжа Анна Короссач, гн Эдоардо Крисафулли, гн Эмануэль Фантини, гжа Кьяра Кардолетти, гжа Вероника Куинто, гжа Майя Бова, гжа Изабелла Пьеранджели Борлетти, г н Клаудио Скорретти, гн Пьетро Проспери, гжа Франческа Белледи, гжа Луиза Брондзини, гжа Паола Виго, гжа Розанна Милоне, гн Роберто Тинео, гн Марио Марадзити
Sorry, Quinto, you're going back.
Извини, Куинто, ты отправляешься назад.
It's like, Zachary Quinto raping dead bodies.
Захари Куинто насилует мертвецов.
I boiled you some quinto quarto for your hangover.
Я приготовила Вам немного куинто кварто от похмелья.
Like, you're auditioning with, like, Zachary Quinto or Armie Hammer, even.
То есть типа приходишь на пробы с Закари Куинто или даже Арни Хаммером.
Yes, well, of course. It's my garden party, and Zachary Quinto is not on the list.
Это моя вечеринка на свежем воздухе, и Закари Куинто не приглашен.
Why would I feel safer with Zachary Quinto at the foot of my bed?
Разве я смогу спать спокойно, если в ногах моей кровати будет Закари Куинто?
Highlight of my year was when I crashed Zachary Quinto's Halloween party.
Мой самый яркий момент в этом году — это когда я завалился на новый год к Закари Куинто.
Every time the topic of change comes up, you throw Zachary Quinto in my face.
Ой, да ладно. Каждый раз, когда мы говорим о переменах, ты швыряешь мне в лицо Закари Куинто.
Uh, you were worried about Zachary Quinto being the new Spock, but you wound up liking him. Oh, please.
Ты волновался, когда на роль Спока взяли Закари Куинто, но в конце он тебе понравился.
Jimmy Quinto said that, uh, he was gonna get his sentence reduced if he went through some experiments.
Джимми Куинто сказали, что ему срок скостят за то, что он позволит проводить над собой эксперименты.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test