Traduction de "quick progress" à russe
Exemples de traduction
Experience showed that e-mail discussions alone were not enough to achieve quick progress.
Как показал опыт, для достижения быстрого прогресса только дискуссии по электронной почте недостаточно.
Quick progress on some of these issues would give encouraging signals that change is on the way.
Если удастся добиться быстрого прогресса в решении некоторых из этих вопросов, это даст обнадеживающий сигнал о начале перемен.
UNICEF management agrees that if the organization follows these benchmarks, it will make quick progress in the successful implementation of ERM.
Руководство ЮНИСЕФ согласно с тем, что, если организация будет следовать этим контрольным показателям, она достигнет быстрого прогресса в успешном осуществлении ОУР.
We believe that quick progress is necessary on a number of management reform issues, from human resource management to accountability and internal justice.
Считаем, что необходимо добиться быстрого прогресса на целом ряде направлений, связанных с реформой управления, начиная с управления людскими ресурсами и отчетности и заканчивая внутренним правосудием.
This block has been damaging for multilateralism inside the United Nations and has encouraged some to consider bypassing traditional institutions in order to try to make quick progress on an FMCT.
Такие препятствия наносят ущерб системе многосторонних отношений внутри Организации Объединенных Наций и вдохновляют некоторых на рассмотрение возможности обойти традиционные институты, чтобы попытаться добиться в отношении ДЗПРМ быстрого прогресса.
:: The long time it takes to study certain bills hinders quick progress and may mean that women's issues are not top priority, at least as far as some legislators are concerned.
:: длительные процедуры изучения определенных проектов законов тормозят процесс достижения быстрого прогресса в сфере законотворчества и могут приводить к тому, что проблемам женщин не уделяется первоочередное внимание, по крайней мере в работе ряда законодательных органов.
(i) All States Parties should direct specific efforts towards encouraging quick progress by those States not parties which have indicated that they could ratify or accede to the Convention in the near-term.
i) Всем государствам-участникам следует направлять конкретные усилия на поощрение быстрого прогресса со стороны государств-неучастников, которые указали, что они могли бы ратифицировать Конвенцию или присоединиться к ней в близкой перспективе.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test