Exemples de traduction
But this... this is a purely practical, tactical move.
Но это... чисто практичный тактический ход.
For purely practical considerations, this study only considered the main activities.
По чисто практическим соображениям в настоящем исследовании рассматриваются только основные виды деятельности.
It had come to the conclusion that it could not adopt the procedure for purely practical reasons.
Тогда он пришел к выводу, что не сможет принять эту методику по чисто практическим соображениям.
Moreover, for purely practical reasons, it would not be realistic to amend the Charter and establish the court as a new principal organ of the United Nations.
Кроме того, по причинам чисто практического характера было бы нереально внести поправку в Устав, с тем чтобы учредить суд в качестве нового основного органа Организации Объединенных Наций.
That had been a purely practical, operational decision to facilitate the identification of applicants from non-contested tribes resident in northern Morocco.
Это было чисто практическое оперативное решение, которое позволяет облегчить идентификацию заявителей среди членов живущих на севере Марокко племен, в отношении которых не возникало разногласий.
I always thought her attachment to Antony was purely practical, but look at her.
Всегда думал, что ее привязанность к Антонию была в чисто практических целях, но взгляни на нее.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test