Exemples de traduction
I say to all those listening: "Peace be upon you and all the righteous and the pure."
Я обращаюсь ко всем, кто слушает: <<Да снизойдет на вас и всех непорочных и праведных мир!>>
The State has imposed blatantly discriminatory restrictions on women in an attempt to maintain the gender stereotype of the pure and innocent Korean woman.
Государство вводит откровенно дискриминационные ограничения в отношении женщин в целях закрепления гендерного стереотипа чистой и непорочной корейской женщины.
The third millennium ought to be a time for pursuing a new order based on pure and righteous governance throughout the world and in the centres of power.
Третье тысячелетие должно стать временем стремления к установлению нового порядка, основанного на непорочном и праведном управлении как во всем мире, так и в центрах сосредоточения могущества.
The rapid assessment on child sacrifice, conducted by the MGLSD in 2009, indicated that children are primary victims because of their vulnerability and the perception that they are pure and therefore appropriate for sacrifice.
Оперативная оценка практики ритуальных жертвоприношений детей, проведенная МГТСР в 2009 году, указывает на то, что дети являются ее основными жертвами вследствие своей уязвимости и представления о том, что они как непорочные существа как никто другой подходят для жертвоприношения.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test