Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
Benzene (pure or 4/ commercially pure)
Бензол (чистый или 4/ технически чистый)
Pure C6H6 Toluene (pure or 5/ C6H5CH3
Толуол (чистый или 5/ технически чистый)
Purely contractual or otherwise purely personal rights
Чисто договорные, либо, в ином случае, чисто личные права
Xylenes(ortho-, meta-, para-) 6/ (pure or commercially pure)
Ксилолы (орто-, мета- параксилол) 6/ (чистые или технически чистые)
liquid, pure
жидкий, чистый
Pure substance
Чистое вещество
They are pure fabrications.
Это чистые измышления.
Thus, OECD "moved the principle ... from pure precaution to pure liability for compensation".
Таким образом, ОЭСР "перенесла акцент этого принципа... с чистого предотвращения на чистую ответственность за компенсацию".
modes - Pure electric
- Чисто электрический
I'll see you in a little bit. We'll do more, um, pure being?
Займёмся потом чистым бытием?
Where is your pure being now, Tommy?
И где твоё чистое бытие сейчас? Я же говорила!
Don't call it "the ball thing." Call it "pure being."
Что значит "драться мячиком"? Это называется "чистым бытием"!
Doesn't the pure being, ball thing make the day-to-day suffering easier? - Yeah.
Если мы будем драться мячиком ради чистого бытия, наша жизнь не станет легче?
An absurd theatrical we must play out, back and forth... from pure being to human suffering.
Мы должны играть эту абсурдную пьесу: от земных тягот- к чистому бытию, туда и обратно.
“Oh, yeah—pure blood!”
— Вспомнил, «чистая кровь»!
It looked to be made of pure and solid gold.
Кольцо было из чистого червонного золота.
And sick...She wants justice...She's pure.
И больная… Она справедливости ищет… Она чистая.
My wife should be okay, she’s pure-blood.
С женой ничего не случится, у нее кровь чистая.
Bilbo was saved by pure luck. For that of course was the answer.
Хоббита спасла чистая случайность: это и была отгадка.
It was a moment of complete, spontaneous, purely animal joy.
Это была минута полной, непосредственной, чисто животной радости.
The stone will transform any metal into pure gold.
По легенде, камень мог превратить любой металл в чистое золото.
Then the long blade in the black-gloved hand—the pure blade that now was unpure, his secret weapon to turn this day into a purely personal victory: poison on the black blade.
За ним последовал большой кинжал из «черной» руки – только сегодня «чистый» клинок чистым не был. Его секретное оружие, которое должно было принести сегодня полную и абсолютную победу: яд на черном клинке.
You have suffered, you have passed through hell and emerged pure, and that is very much.
Я ничто, а вы страдали и из такого ада чистая вышли, а это много.
a smaller number of ounces of pure silver actually paid in England may have purchased a bill for a greater number of ounces of pure silver to be paid in Holland, and the man who was supposed to give may in reality have got the premium.
на меньшее количество унций чистого серебра, фактически уплаченное в Англии, можно было купить вексель на большее количество унций чистого серебра, подлежащих уплате в Голландии, и человек, который считался приплачивающим премию, на самом деле мог получить премию.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test