Traduction de "pugh" à russe
Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
Inspector Clarence Pugh, 212-963-9339
инспектор Клэренс Пью (Clarence Pugh)
Inspector Clarence Pugh, 212 963 9339 Fax: 212 963 1833
Инспектор Клэренс Пью (Clarence Pugh, телефон 212 963 9339, факс 212 963 1833)
29. Any questions should be directed to the Deputy Chief of the United Nations Security and Safety Service, Kevin O'Hanlon (tel: (917) 367-5791) or the Officer-in-Charge of Uniformed Operations, Inspector Clarence Pugh (tel: (212) 963-9339).
29. С любыми вопросами следует обращаться к начальнику Службы безопасности и охраны Организации Объединенных Наций Кевину О'Ханлону (Kevin O'Hanlon) (телефон (917) 367-5791) или врио начальника Секции линейных операций инспектору Клэренсу Пью (Clarence Pugh) (телефон (212) 963-9339).
17. Mr. David Pugh, elected Chairman of the Group of Experts on the regular process for the global reporting and assessment of the state of the marine environment, including socio-economic aspects, reported on the outcome of the Group of Experts meeting held in New York from 23 to 26 March 2004.
17. Гн Дэвид Пью, избранный Председателем Группы экспертов по регулярному процессу глобального освещения и состояния морской среды, включая социально-экономические аспекты, сообщил об итогах совещания Группы экспертов, состоявшегося 23 - 26 марта 2004 года в Нью-Йорке.
Mr. Pugh recalled that the mandate of the Group stemmed from General Assembly resolution 58/240, paragraph 64 (a), which had requested the Secretary-General to convene a group of experts to draft a document with details on the scope, general framework and outline of the regular process, peer review, secretariat, capacity-building and funding.
Гн Пью напомнил, что мандат Группы проистекает из пункта 64(a) резолюции 58/240 Генеральной Ассамблеи, где к Генеральному секретарю была обращена просьба созвать группу экспертов для подготовки проекта документа, в котором будут развернуто изложены сфера охвата регулярного процесса, его общие рамки и очертания, порядок выверки делаемых выводов специалистами, структура секретариата, способы наращивания потенциала и источники финансирования.
54. Any questions should be directed to the Officer-in-Charge of Operations, Inspector Clarence Pugh (tel: 212 963 9339), the Officer-in-Charge of the Security Events Planning Unit, Captain Mark Hoffman (tel: 212 963 7028) and the Officer-in-Charge of Special Operations, Captain William Ball (tel: 212 963 7531).
54. С любыми вопросами следует обращаться к начальнику оперативной секции, инспектору Клэренсу Пью (Clarence Pugh) (телефон: 212 963 9339), начальнику группы планирования мер безопасности капитану Марку Хофману (Mark Hoffman) (телефон: 212 963 7028) и начальнику секции специальных операций капитану Уильяму Боллу (William Ball) (телефон: 212 963 7531).
45. Any questions should be directed to the Chief of the United Nations Security and Safety Service, Bruno Henn (telephone: 212-963-9345) or the Assistant Chief in Charge of Operations, Kevin O'Hanlon (telephone: 917-367-5791), or Officer-in-Charge of Uniformed Operations, Inspector Clarence Pugh (telephone: 212-963-9339).
45. С любыми вопросами следует обращаться к начальнику Службы безопасности и охраны Организации Объединенных Наций Бруно Хенну (Bruno Henn; телефон (212) 963-9345), его помощнику, начальнику Оперативной секции Кевину О'Ханлону (Kevin O'Hanlon; телефон (917) 367-5791) или врио начальника Секции линейных операций инспектору Клэренсу Пью (Clarence Pugh; телефон (212) 963-9339).
To avoid last-minute difficulties, all instructions should be adhered to. 39. Any questions should be directed to the Officer-in-Charge of Operations, Inspector Clarence Pugh (tel.: 212 963 9339), the Officer-in-Charge of the Security Events Planning Unit, Captain Mark Hoffman (tel.: 212 963 7028) or the Officer-in-Charge of Special Operations, Captain William Ball (tel.: 212 963 7531).
39. С любыми вопросами следует обращаться к ответственному за операции инспектору Клэренсу Пью (Clarence Pugh) (телефон (212) 963 9339), начальнику Группы планирования мер безопасности капитану Марку Хоффману (Mark Hoffman) (телефон (212) 963 7028), либо ответственному за специальные операции капитану Уильяму Боллу (William Ball) (телефон (212) 963 7531).
Mr. Simon Hickson, Head of the Juvenile Offenders' Unit, Home Office; Mr. Clive Osborne, Assistant Legal Adviser, Home Office; Mr. Paul Pugh, Head of the Police Powers and Leadership Unit, Home Office; Ms. Christine Stewart, Head of the Sentencing and Offences Unit, Home Office; Mr. Nicholas Sanderson, Head of Prisoner Administration Group, Prison Service of England and Wales; Mr. Brian Peddie, Head of Legal Policy, Scottish Prison Service; Mr. Gerald Byrne, Head of Police Powers and Duties Branch, Scottish Executive Justice Department; Ms. Mary Madden, Head of Security Policy and Operations Division, Northern Ireland Office; Ms. Clare Salters, Head of the Human Rights and Equality Unit, Northern Ireland Office; Mr. Jonathan Stephens, Political Directorate, Northern Ireland Office; Ms. Cathy Clements, Northern Ireland Office; Mr. Henry Steel, Overseas Territories Consultant, Foreign and Commonwealth Office; Mr. Paul Bentall, Human Rights Section, Permanent Mission of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland to the United Nations in Geneva; Ms. Lucy Foster, Human Rights Section, Permanent Mission of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland to the United Nations in Geneva
Г-н Марк де Пулфорд, начальник управления по правам человека департамента лорда-канцлера; г-н Филип Стивенс, руководитель международного отдела, управления по правам человека департамента лорда-канцлера; г-жа Ставрулла Габриэль, управление по правам человека департамента лорда-канцлера; г-жа Фелисити Кларксон, руководитель директората по вопросам предоставления убежища и политики по вопросам обращений и предоставления убежища министерства внутренних дел; г-жа Джули Клаудер, руководитель отдела европейской, международной и общей политики управления по расовым отношениям министерства внутренних дел; г-н Саймон Хиксон, руководитель управления по вопросам несовершеннолетних правонарушителей министерства внутренних дел; г-н Клайв Осборн, помощник советника по юридическим вопросам министерства внутренних дел; г-н Поль Пью, руководитель отдела управления и полномочий полиции; г-жа Кристина Стюарт, руководитель управления по вопросам вынесения приговоров и правонарушений министерства внутренних дел; г-н Николас Сандерсон, начальник группы управления делами заключенных, управление тюрем Англии и Уэльса; г-н Брайен Педди, глава юридического отдела управления тюрем Шотландии; г-н Джеральд Байн, начальник отдела обязанностей и полномочий полиции, шотландский исполнительный департамент по вопросам юстиции; г-жа Мэри Мадден, руководитель подразделения политики безопасности и оперативной деятельности, отделение в Северной Ирландии; г-жа Клер Солтерс, руководитель отдела по вопросам прав человека и равноправия, отделение в Северной Ирландии; г-н Джонатан Стивенс, политический директорат, отделение в Северной Ирландии; г-жа Кэти Клементс, отделение в Северной Ирландии; г-н Генри Стил, консультант по вопросам заморских территорий, министерство иностранных дел и по делам Содружества; г-н Пол Бентал, отдел прав человека, Постоянное представительство Соединенного Королевства Великобритании и Северной Ирландии при Отделении Организации Объединенных Наций в Женеве; г-жа Люси Фостер, отдел прав человека, Постоянное представительство Соединенного Королевства Великобритании и Северной Ирландии при Отделении Организации Объединенных Наций в Женеве.
Name's Della Pugh.
Имя - Делла Пью.
Aiden Harris and Archie Pugh.
Эйдан Харрис и Арчи Пью.
Have you heard of Lewis Pugh?
Вы слышали о Льюисе Пью?
So who is this "D. Pugh"?
Что это за Д. Пью?
- Is he studying under Pugh or Fairbrother?
- У Пью или Фэйрбротера?
Stuart Middleton, Aiden Harris and Archie Pugh.
Стюартом Миддлтоном, Эйданом Харрисом и Арчи Пью.
You went to Neptune High, Della Pugh.
Ты училась в нашей школе, Делла Пью.
"D. Pugh. Don't let the bastards get you down.
Д. Пью, не поддавайся уродам.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test