Traduction de "published some" à russe
Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
Major book publishers in the United States, France, Italy, Lebanon and the Netherlands have also published some of the Institute’s proceedings.
Крупные книжные издательства в Соединенных Штатах, Франции, Италии, Ливане и Нидерландах также опубликовали некоторые материалы Института.
We have published some comments about the differences in coverage etc. between the sources and National Accounts, but much more must be done.
36. Мы опубликовали некоторые комментарии относительно различий в охвате и т.д. между источниками и национальными счетами, однако намного больше нам еще предстоит сделать.
When her report was published, some of the recommendations would be taken up by the treaty bodies, but those concerning, for instance, resources and election of experts would require action by Member States.
Когда ее доклад будет опубликован, некоторые из рекомендаций будут обсуждены договорными органами, однако те из них, которые касаются, в частности, ресурсов и выборов экспертов, требуют принятия решений государствами-членами.
26. Regarding racism in sports, the National Monitoring Centre on Sports Events, which was set up within the Ministry of the Interior with the task of devising and implementing essential strategies to fight the phenomenon of violence in stadiums, recently published some updated information concerning the implementation of Act No. 41/2007.
26. Что касается расизма в спорте, то созданный в рамках министерства внутренних дел Национальный центр по наблюдению за проведением спортивных мероприятий, призванный разрабатывать и осуществлять основные стратегии борьбы против актов насилия на стадионах, недавно опубликовал некоторую обновленную информацию относительно осуществления Закона № 41/2007.
23. In order to ensure an efficient implementation of each theme and expedite the delivery of research results, the following approach was adopted: (i) a detailed workplan was developed for each topic; (ii) work was carried out in close collaboration with consultants to finalize and publish some early results of the research started in 2013 reviewed by the Scientific Advisory Committee; (iii) qualified research institutions were identified through Requests for Proposals and the best institutions were selected for outsourcing part of the research activities under the technical supervision of the Global Office; and (iv) complementarities and synergies were built with research activities undertaken by other initiatives such as a livestock project implemented by FAO, the Agricultural Market Information System (AMIS) project implemented by FAO and the World Bank/Living Standard Measurement Survey project.
23. Для того чтобы обеспечить эффективное осуществление каждой темы и ускорить реализацию результатов исследований, был принят следующий подход: i) по каждой теме был разработан подробный план работы; ii) деятельность проводилась в тесном сотрудничестве с консультантами, и были завершены и опубликованы некоторые предварительные результаты начатых в 2013 году исследований, обзор которых провел Научно-консультативный комитет; iii) путем распространения объявлений о принятии предложений были определены отвечающие надлежащим требованиям исследовательские учреждения и наилучшие заведения были отобраны для передачи части исследовательской деятельности на внешний подряд под техническим наблюдением Глобального управления; и iv) обеспечивались отношения взаимодополняемости и синергической связи с исследовательскими мероприятиями, осуществляемыми другими учреждениями, такими, как реализуемый ФАО проект в области животноводства, а также реализуемый ФАО проект создания Информационной системы по сельскохозяйственному рынку (ИССР) и проект <<Исследование критериев оценки уровня жизни>> Всемирного банка.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test