Traduction de "protection programs" à russe
Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
Canada's Federal Witness Protection Program is administered by the RCMP.
За осуществление Канадской федеральной программы защиты свидетелей отвечает КККП.
It has already enhanced child protection programming in a number of countries.
Она уже позволила улучшить составление программ защиты детей в ряде стран.
(1) A Witness Protection Program is hereby established (hereby: the Program).
1) Настоящим учреждается программа защиты свидетелей (далее в тексте - "Программа").
In strengthening the witness protection program and creating a team of prosecutors to handle such cases, President Arroyo has certified as urgent before Congress legislation to strengthen the Witness Protection Program.
107. Стремясь к укреплению программы защиты свидетелей и созданию группы обвинителей, которые занимались бы такими делами, президент Арройо подтвердила в Конгрессе срочность принятия закона об укреплении программы защиты свидетелей.
Sector for Protection of Witnesses started the implementation of protective programs since April 2005.
Сектор защиты свидетелей начал осуществлять программы защиты с апреля 2005 года.
Protection program for informants are regulated in Article 33 and 34 of Law No. 15/2003.
Осуществление программы защиты осведомителей регулируется статьями 33 и 34 Закона № 15/2003.
See Statistical Annex 38 for the current status of institutions implementing Women Protection Programs.
Сведения о нынешнем статусе учреждений, осуществляющих программы защиты женщин, содержатся в статистическом приложении 38.
The health department institutionalized the Women and Children Protection Program in all its 44 hospitals nationwide.
217. Министерство здравоохранения обязало выполнять Программу защиты женщин и детей во всех 44 госпиталях страны.
Strengthening the witness protection program and upgrading the forensic capability of the PNP and NBI, inter alia, are imperative.
В частности, настоятельно необходимыми мерами являются укрепление программы защиты свидетелей и повышение квалификации судебно-медицинских экспертов ФНП и НБР.
Under Canada's Witness protection Program Act, a full range of measures needed to protect vulnerable persons is available.
На основании Закона Канады о программе защиты свидетелей предусматривается целый ряд мер о защите уязвимых лиц.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test