Traduction de "progressively lower" à russe
Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
This L’sp level is then progressively lowered as a function of the speed limit for a distance generally of from 40 to 60 m, down to the Lsc level in the running section.
Затем этот уровень освещенности постепенно снижается в зависимости от ограничения скорости обычно до расстояния от 40 до 60 м вплоть до уровня освещенности на основном участке туннеля.
The promotion of literacy through the implementation of the National Strategy with a view to eradicating illiteracy by 2015-2016 will progressively lower the illiteracy rate, which was almost 22 per cent in 2008.
69. В процессе осуществления Национальной стратегии, цель которой заключается в полном искоренении неграмотности к 2015−2016 годам, уровень неграмотности, составлявший в 2008 году 22%, будет постепенно снижаться.
(c) To assist ongoing negotiations on disarmament and to continue efforts to ensure greater international security at a progressively lower level of armaments, particularly nuclear armaments, by means of objective and factual studies and analyses;
с) содействовать ведущимся переговорам по разоружению и продолжающимся усилиям по обеспечению большей международной безопасности при постепенно снижающемся уровне вооружений, в особенности ядерных вооружений, путем проведения объективных и основанных на фактах исследований и анализа;
(a) Tax competition and tax escape: tax havens and tax competition in general provide opportunities for wealthy individuals and businesses to escape their tax obligations, and force developing countries to progressively lower corporate taxes on foreign investors;
a) налоговая конкуренция и уклонение от налогов: налоговые убежища и налоговая конкуренция в целом дают обеспеченным частным лицам и предприятиям возможность уклоняться от своих налоговых обязательств и вынуждают развивающиеся страны постепенно снижать корпоративные налоги для иностранных инвесторов;
The Institute also has the responsibility to assist ongoing negotiations on disarmament and continuing efforts to ensure greater international security at a progressively lower level of armaments, particularly nuclear armaments, by means of objective and factual studies and analyses.
В обязанности Института также входит оказание содействия ведущимся переговорам по вопросам разоружения и постоянным усилиям, направленным на обеспечение более высокого уровня международной безопасности при постепенно снижающемся уровне вооружений, особенно ядерных, путем проведения объективных и фактических исследований и анализа.
Recognizing the potential of the Institute, through its research, seminars, networks, outreach activities and publications, such as Disarmament Forum, to assist ongoing negotiations on disarmament and efforts at ensuring greater international security at a progressively lower level of armaments and to contribute to education in this regard,
признавая, что благодаря своим научным исследованиям, семинарам, сетевым объединениям, информационно-просветительной деятельности и таким публикациям, как "Disarmament Forum" (<<Форум по вопросам разоружения>>) Институт может содействовать ведущимся переговорам по разоружению и усилиям по обеспечению большей международной безопасности при постепенно снижающемся уровне вооружений, а также способствовать просвещению в этой области,
The age of independence was raised to 25 in 1997 in recognition of the obligation of parents to contribute to the educational expenses of their children when they have the means to do so. (Previously the age of independence had been progressively lowered from 25 in 1992 to 22 in 1995 and 1996.)
Возрастная планка "самостоятельности" в 1997 году была увеличена до 25 лет с учетом обязательства родителей участвовать в покрытии расходов своих детей на образование в том случае, если они имеют для этого средства. (В прошлом верхняя возрастная граница "самостоятельности" постепенно снижалась с 25 лет в 1992 году до 22 лет в 1995 году и 1996 году.)
In keeping with the country's economic and social development, necessary structural adjustments and the pledges China made on joining the World Trade Organization (WTO), customs tariffs will be progressively lowered and such service industries as banking, insurance, telecommunications, foreign and domestic trading and travel will be opened up in stages.
В соответствии с интересами экономического и социального развития страны, потребностями структурной перестройки и обязательствами, принятыми Китаем при вступлении во Всемирную торговую организацию (ВТО), будут постепенно снижаться таможенные тарифы и поэтапно открываться такие секторы услуг, как банковский сектор, сектор страхования, связь, внешняя и внутренняя торговля и транспорт.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test