Traduction de "programme established" à russe
Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
A number of programmes established under voluntary mechanisms are also highlighted.
Также представляется информация о ряде программ, созданных в рамках добровольных механизмов.
I call on the international community to contribute generously to the important programmes established to assist in the demobilization and social integration of ex-combatants.
Я призываю международное сообщество вносить щедрые взносы в важные программы, созданные для оказания помощи в демобилизации и социальной интеграции бывших комбатантов.
Among the other constraints are the weak participation of local communities and non-governmental organizations in conservation programmes established in most countries of the region.
К числу других сдерживающих факторов относится слабое участие местных общин и неправительственных организаций в природоохранных программах, созданных в большинстве стран региона.
The programme established strong partnerships with several decentralized European cooperation networks, totaling over 600 governmental and non-governmental partners.
В рамках программы созданы прочные партнерства с рядом децентрализованных европейских сетей сотрудничества, в общей сложности насчитывающие более 600 правительственных и неправительственных партнеров.
88. There has also been a profound effect on the health-care programme established for children who need transplants, due to the impossibility of acquiring the necessary technology.
86. Равным образом, пострадала программа, созданная для обслуживания детей, нуждающихся в пересадке органов, поскольку нельзя приобретать нужную для этого технологию.
The Government was planning to step up that training and wished to cooperate with any programmes established for the purpose by the Committee or other United Nations bodies.
Правительство предусматривает улучшить такую подготовку и желает сотрудничать с соответствующими программами, созданными в этой области Комитетом или другими органами системы Организации Объединенных Наций.
In order to address the problem of food delivery to inaccessible areas, the World Food Programme established a special logistics unit - UNILOG - in October 1992.
С тем чтобы решить проблему доставки продовольствия в труднодоступные районы, Международная продовольственная программа создала в октябре 1992 года специальное материально-техническое подразделение - ЮНИЛОГ.
In his forthcoming report, the Secretary-General is also expected to recommend that all funds and programmes establish similar oversight committees, with the representation of the Office.
Ожидается также, что в своем предстоящем докладе Генеральный секретарь будет рекомендовать всем фондам и программам создать аналогичные комитеты по надзору, в состав которых входили бы представители Управления.
Utilize, as far as possible, funds from the Special Presidential Programme established as a result of debt relief for investment on children, including infrastructure;
b) использовать по мере возможности финансовые средства Специальной президентской программы, созданной в результате облегчения бремени задолженности, в целях направления инвестиций на нужды детей, в том числе на развитие инфраструктуры;
Accordingly, my Government consistently supports the programme established under the Regional Cooperative Arrangements for the Promotion of Nuclear Science and Technology in Latin America (ARCAL).
В этой связи мое правительство последовательно поддерживает программу, созданную в рамках Региональных мероприятий в области сотрудничества в целях содействия развитию ядерной науки и техники в Латинской Америке (АРКАЛ).
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test