Traduction de "program allow" à russe
Exemples de traduction
Other types of programs allow parents to monitor everything passing through their computer.
95. Другие виды программ позволяют родителям контролировать всю информацию, проходящую через их компьютер.
87. Other types of programs allow a parent to monitor everything passing through their computer.
87. Другие виды программ позволяют родителям контролировать всю информацию, проходящую через их компьютер.
The program allows routine and dynamic quality assessments of the preventive, diagnostic, therapeutic and rehabilitative services supplied by the health funds.
Программа позволяет регулярно и в динамике оценивать качество профилактических, диагностических, терапевтических и реабилитационных услуг, оказываемых фондами здравоохранения.
The program allows interactive searching of a database to find and identify image frames which correspond to a geographic region of interest.
Данная программа позволяет вести интерактивный поиск базы данных для нахождения и определения кадров изображений, относящихся к данному географическому региону.
88.57. Develop programs allowing girls to stay in the educational system and avoid early drop-outs and the same should be provided for children with disabilities (Costa Rica);
88.57 разработать программы, позволяющие девушкам оставаться в системе образования и препятствующие их досрочному выбытию из школы; принять аналогичные меры в отношении детей-инвалидов (Коста-Рика);
By providing First Nations schools and communities with leadingedge technology and equipment that provide highspeed access to the Internet, the Program allows Aboriginal people to fully participate in the new economy and gives them the opportunity to be at the forefront of new technology usage.
Предоставляя школам и общинам исконных народов самую передовую технологию и оборудование для скоростного доступа к Интернету, Программа позволяет коренному населению в полном объеме участвовать в новой экономической деятельности и дает им возможность находиться в авангарде применения новых технологий.
Work closely with the international community to increase technology transfer, including ICTs, and to adopt policies and programs allowing developing countries to place technology at the service of development through, inter alia, technical cooperation, as well as building scientific and technical capacities to bridge the existing digital divide and development gap.
1. Тесно сотрудничать с международным сообществом в деле расширения процесса передачи технологий, включая ИКТ, и принять политику и программы, позволяющие развивающимся странам поставить технологии на службу развития в рамках, в частности, технического сотрудничества, а также с помощью наращивания научно-технического потенциала с целью ликвидации существующего цифрового разрыва и разрыва в области развития;
The program allows survival operating alone as a Robot .
Эта программа позволяет ему работать в автономном режиме.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test