Exemples de traduction
(c) Population census: This source is particularly suited for producing data on stocks of immigrants.
с) перепись населения: данный источник наиболее приемлем для производства данных о контингентах иммигрантов.
However, the process of producing data, regardless of the source, should consider the requirements and quality standards of official statistics.
Вместе с тем в процессе производства данных, независимо от источника, следует учитывать требования официальной статистики и ее стандарты качества.
29. Clear specifications of the data that should be provided, are fundamental in order to produce data in an efficient and correct way.
29. Основополагающее значение для эффективного и правильного производства данных имеют четкие спецификации данных, которые должны быть представлены.
(b) Sample household surveys: This source represents a mostly untapped resource to produce data on international immigration in a number of countries.
b) выборочные обследования домохозяйств: в ряде стран этот источник представляет собой практически неиспользованный ресурс для производства данных о международной иммиграции.
These questions are often included in major household surveys, such as the Labor Force Survey, but they are not systematically used to produce data on immigration flows.
Эти вопросы нередко включаются в крупные обследования домохозяйств, такие как обследование населения по проблемам занятости, но при этом они не используются на систематической основе для производства данных о потоках иммигрантов.
27. The target audience for the project are statisticians and others who produce data at all levels and who can make a difference in "engendering NSS".
27. Пользователями, на которых ориентирован этот проект, являются статистики и все те, кто занимается производством данных на всех уровнях и кто играет роль в "создании НСС".
When producing data broken down by individual region or where there is a limited number of enterprises, the quality of the statistical estimates can be improved by identifying non-typical enterprises.
При производстве данных в разрезе отдельных регионов или при ограниченном количестве предприятий качество статистических оценок можно повысить путем выделения нетипичных предприятий.
(c) Population census: This source is not particularly suited for producing data on immigration flows since figures on inflows are needed on a continuous basis while censuses are usually taken at intervals of five or ten years.
с) перепись населения: данный источник не особенно подходит для производства данных об иммиграционных потоках, поскольку данные о количестве прибывающих в страну лиц требуются на постоянной основе, а переписи, как правило, проводятся каждые пять или десять лет.
231. Apart from the statistical yearbook published periodically by MINPROFF on the status of women in all sectors of national life, and along with the Cameroonian Household Surveys (ECAM II and III), which incorporate gender variables, the National Institute of Statistics recently initiated a National Capacity-Building Programme to Produce Data Disaggregated By Gender.
231. Помимо периодически издаваемого МУПЖС статистического справочника о положении женщин во всех секторах национальной жизни и в рамках обследований камерунских домохозяйств (ОКДХ II и III), включающих в себя гендерные переменные, Национальный статистический институт (НСИ) недавно приступил к реализации Программы укрепления национального потенциала по производству данных в разбивке по признаку пола.
40. In 2011, the global community renewed its commitment to these efforts with the Busan Action Plan for Statistics, which establishes three goals: (a) to fully integrate statistics in decision-making by, among other things, engaging statisticians in planning, budgeting, monitoring and evaluating processes and refocusing national statistical strategies to produce data that support country-level development priorities; (b) to promote open access to and use of data, e.g. by increasing the knowledge and skills needed to use statistics; and (c) to increase resources for statistical systems, e.g. by ensuring that outcomes of global summits and high-level forums specifically recognize the need for statistical capacity development and by ensuring that financing for statistical information is robust.
40. В 2011 году мировое сообщество подтвердило свой курс на поддержку этих усилий: был принят Пусанский план действий в области статистики, в котором устанавливаются три цели: a) всецело интегрировать статистику в процесс принятия решений путем, в частности, вовлечения статистиков в планирование, бюджетирование, мониторинг и оценку процессов и переориентации национальных статистических стратегий на производство данных, позволяющих выдерживать приоритеты развития на страновом уровне; b) поощрять открытость доступа к данным и их использования, например путем повышения знаний и навыков, необходимых для использования статистических данных; c) увеличение ресурсной базы статистических систем, например путем обеспечения того, чтобы в итоговых документах глобальных саммитов и форумов высокого уровня конкретно признавалась необходимость развития статистического потенциала и чтобы производство статистической информации было надежным образом профинансировано.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test