Traduction de "problem is question" à russe
Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
As a decolonization problem, the question of Western Sahara has regularly been included in the United Nations agenda since 1966.
Как проблема деколонизации вопрос о Западной Сахаре с 1966 года регулярно включается в повестку дня Организации Объединенных Наций.
(b) To report to the United Nations Secretariat on the problems and questions discussed and propose the action required in each situation;
b) представление докладов Секретариату Организации Объединенных Наций по рассмотренным проблемам и вопросам и внесение предложений о принятии мер, необходимых в каждой ситуации;
The delegation noted that the Platform for Action remained relevant, addressing the main problems and questions in relation to gender equality and women's empowerment.
Делегация отметила, что Платформа действий сохраняет свое значение, отражая основные проблемы и вопросы, касающиеся гендерного равенства и расширения прав и возможностей женщин.
The problems and questions that globalization and interdependence bring in their wake show that there clearly exists a shared, common interest among all countries in solving and answering them.
Проблемы и вопросы, которые несут с собой глобализация и взаимозависимость, указывают на явное наличие взаимной, общей для всех стран заинтересованности в их урегулировании и решении.
165. The Office is responsible for advising, recommending and assessing problems and questions related to human rights, good governance and public administration matters.
165. В обязанности Канцелярии входит оказание консультативных услуг, подготовка рекомендаций и оценок по проблемам и вопросам, связанным с правами человека и рациональным управлением, а также государственной администрацией.
When victims encounter a problem or question which is outside the remit of the Victim Care Services, the latter are responsible for steering them to a service or authority with an appropriate remit.
Действительно, когда жертва сталкивается с проблемой или вопросом, которые не входят в компетенцию службы по приему жертв, последняя должна их направить в компетентную службу или инстанцию.
This might require the shortening of the time allotted to consideration of the Commission's report and to the general debate in order to permit an informal exchange of views on the principal problems and questions posed by the Commission's work.
Это могло бы потребовать сокращения сроков, отводимых для рассмотрения доклада Комиссии и для проведения общих прений, с тем чтобы обеспечить возможность неофициального обмена мнениями по главным проблемам и вопросам, возникающим в связи с деятельностью Комиссии.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test