Traduction de "private collectors" à russe
Exemples de traduction
The law also laid down clear regulations for the passage of cultural objects across national borders, set out rules for the behaviour of private collectors, strengthened controls over auction houses and further defined legal responsibilities in all regards.
В Законе также четко определяются положения, регулирующие порядок провоза культурных ценностей через национальные границы, изложены правила поведения частных коллекционеров, усиливаются меры контроля за деятельностью аукционов и содержатся дальнейшие разъяснения всевозможных правовых обязательств.
Transnational networks have grown, involving links between the local population in areas where antiquities have been discovered and dealers who violate national legislation prohibiting their illegal export and smuggle them to countries where they are purchased by other dealers and private collectors.
Происходит процесс расширения транснациональных сетей, в рамках которых устанавливаются связи между местными жителями в районах обнаружения предметов древности и торговцами, которые в нарушение национального законодательства, запрещающего незаконный вывоз предметов искусства, контрабандным путем доставляют такие предметы старины в другие страны для продажи скупщикам и частным коллекционерам.
43. Transnational organized crime is deeply involved in trafficking in cultural property and transnational trafficking networks have grown vertically, involving links between the local population in areas where antiquities have been discovered and dealers who violate national legislation prohibiting their illegal export to the smugglers and dealers who sell them at great profit to private collectors.
43. Транснациональная организованная преступность активно участвует в незаконном обороте культурных ценностей, а транснациональные криминальные структуры выстроили вертикаль с участием местного населения районов, где обнаружены предметы старины, и посредников, которые нарушают национальное законодательство, запрещающее их нелегальный вывоз, а также контрабандистов и посредников, получающих высокую прибыль от их продажи частным коллекционерам.
(d) To support the efforts of the International Multiracial Shared Cultural Organization to have museums and private collectors around the world listed as human rights violators if they refuse to return immediately those cultural items, taken and used by the possessors for economic gain and profit, that are a part of the cultural heritage of the peoples and their communities requesting their safe return. CONCLUSION
d) поддерживать усилия Международной организации единой многорасовой культуры в вопросе о зачислении в списки нарушителей прав человека музеев и частных коллекционеров в разных частях мира в случае их отказа немедленно возвратить предметы культуры, которые были изъяты ими для получения экономической выгоды и дохода и которые составляют часть культурного наследия народов и общин, представляющих просьбы об их возвращении в целости и сохранности.
Uh, flea markets, private collectors.
На блошиных рынках, у частных коллекционеров.
Serious art, you need a private collector.
Высокое искусство — нужен частный коллекционер.
Then selling the movies to private collectors...
А потом продавать фильмы частным коллекционерам...
I work for a private collector of rare antiquities.
Я работаю на частного коллекционера редких древностей.
Can you believe this is for a private collector?
Ты можешь поверить, что она для частного коллекционера?
There's a private collector paying the bill, Eli.
И есть частный коллекционер, который платит за это, Элай.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test