Traduction de "principles regarding" à russe
Principles regarding
Exemples de traduction
25. The general principle regarding the criminal responsibility of individuals contained in article 3 of the draft had generally been accepted by States.
25. Общий принцип относительно индивидуальной уголовной ответственности, который фигурирует в статье 3 проекта, в целом был хорошо принят государствами.
His delegation did not believe there was a need for prescriptive measures or principles regarding space benefits, or that the Subcommittee should deal with the matter of space debris at present.
Его делегация не видит необходимости в разработке нормативных мер или принципов относительно выгод от использования космического пространства или в рассмотрении в настоящее время Подкомитетом вопроса о космическом мусоре.
Further, it was pointed out that draft article 17 of the Rules already provided guiding principles regarding the conduct of arbitral proceedings, due process and efficiency of arbitral proceedings.
Далее было указано, что проект статьи 17 Регламента уже содержит руководящие принципы относительно проведения арбитражного разбирательства, должного соблюдения процессуальных норм и эффективности арбитражного процесса.
14. The six objectives, together with the 104 principles and subsequent seven detailed basic principles (regarding the judiciary, the executive, the legislature, self-administered areas, the State, the State structure and the Head of State), dictate the parameters and language and provide a skeleton structure for the future constitution.
14. Эти шесть задач вместе со 104 принципами и последующими семью развернутыми базовыми принципами (относительно судебной, исполнительной и законодательной власти самоуправляющихся территорий, административных единиц, государственной структуры и главы государства) устанавливают параметры и формулировки, а также основные элементы структуры будущей конституции.
He noted in that connection, that the member States had adopted basic principles regarding the Guarani aquifer, stating their position that groundwaters belonged to the territorial dominion of the State under whose soil they were located and that the Guarani aquifer was a transboundary aquifer belonging exclusively to the four MERCOSUR countries.
В этом отношении он отмечает, что государства-члены приняли базовые принципы относительно водоносного горизонта Гарани, изложив свою позицию, согласно которой грунтовые воды территориально принадлежат государству, под которым они находятся, и водоносный горизонт Гарани является трансграничным водоносным горизонтом, находящимся в исключительной собственности четырех стран -- членов МЕРКОСУР.
принципы, касающиеся
Principles regarding the exercise of the right of withdrawal
Принципы, касающиеся осуществления права на выход
Specific Principles Regarding the Conduct of Personnel
Конкретные принципы, касающиеся поведения персонала
F. Specific Principles Regarding the Conduct of Personnel
F. Конкретные принципы, касающиеся поведения персонала
It has two basic principles regarding gender:
Это Соглашение содержит два основных принципа, касающихся гендерных вопросов:
Article 4 contained the general principle regarding visits.
В статье 4 содержится общий принцип, касающийся таких посещений.
The paper and the larger study discussed six principles regarding autonomy and the limitations of constitutions.
В документе и более широком исследовании рассматриваются шесть принципов, касающихся автономии и ограничений конституций.
Guiding principles regarding the working relations between special procedures mandate holders and OHCHR staff
Руководящие принципы, касающиеся рабочих отношений между держателями мандатов специальных процедур и сотрудниками УВКПЧ
:: Need to have clearer principles regarding debt work-outs and the resolution of debt crises.
:: Необходимость придания более четкого характера принципам, касающимся мер по облегчению бремени задолженности и урегулирования долговых кризисов.
It is important to note that two basic principles regarding staff representation are often overlooked in various quarters:
Важно отметить, что в различных кругах часто упускаются из виду два базовых принципа, касающихся представителей персонала:
They were encouraged by efforts both at national and regional levels to implement the principles regarding forests.
С другой стороны, они выражают удовлетворение по поводу мер, принятых в целях применения как на национальном, так и на региональном уровнях принципов, касающихся охраны лесов.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test