Traduction de "prenatal testing" à russe
Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
Prenatal test for determining the sex of baby is not practiced in Fiji.
На Фиджи не практикуется пренатальное тестирование для определения пола ребенка.
46. The Special Rapporteur on the Right to Health noted with concern that access to certain reproductive health services, such as contraception, prenatal testing and legal abortion, is seriously impeded.
46. Специальный докладчик по вопросу о праве на охрану здоровья с обеспокоенностью отметил, что доступ к определенным услугам в области репродуктивного здоровья, таким как контрацепция, пренатальное тестирование и законные аборты, является серьезно ограниченным.
FWFP indicated that numerous women have been denied access to reproductive health services such as contraception counselling, prenatal testing and lawful interruption of pregnancy; all these are legal under the Polish law, but hardly accessible.
ФЖПС57 отметила, что многим женщинам отказывают в доступе к услугам в области репродуктивного здоровья, таким, как консультирование по вопросам контрацепции, пренатальное тестирование и легальное прерывание беременности; все эти меры являются законными в соответствии с польским законодательством, однако доступ к ним крайне затруднен.
The organization is particularly concerned by the trend of prenatal testing for disability and its correlation with abortion.
Организацию особенно беспокоит тенденция дородового тестирования на ограничение по здоровью и его соотношение с абортами.
The Baby Citizen Project encourages the mother to undergo prenatal tests and reinforces the importance of breastfeeding.
В рамках проекта по защите гражданских прав младенцев женщинам разъясняется целесообразность прохождения дородового тестирования и важность грудного вскармливания.
Therefore, within the framework of the second State Programme, prenatal testing was being carried out and educational programmes targeting women of reproductive age had been introduced.
Соответственно, в рамках второй Государственной программы осуществляется дородовое тестирование, а также развернуто осуществление мероприятий по просвещению женщин детородного возраста.
(12) The Committee is concerned that, in practice, many women are denied access to reproductive health services, including contraception counselling, prenatal testing and lawful interruption of pregnancy.
12) Комитет обеспокоен тем, что на практике многие женщины сталкиваются с отказом в доступе к услугам по охране репродуктивного здоровья, включая консультирование по вопросам контрацепции, дородовое тестирование и законное прерывание беременности.
The Committee had been informed that, in practice, many women were denied access to reproductive health services, including contraception counselling, prenatal testing and lawful interruption of pregnancy, and that the procedural safeguards provided for in article 39 of the Act of 5 December 1996 were often inappropriately applied.
53. Комитет был проинформирован о том, что на практике многие женщины лишены доступа к службам репродуктивного здоровья, включая консультирование по вопросам контрацепции, дородового тестирования и законного прерывания беременности, и что процедурные гарантии, предусмотренные в статье 39 Закона от 5 декабря 1996 года, зачастую применяются недолжным образом.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test