Traduction de "predictive model" à russe
Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
It was necessary to simulate control strategies using an integrated system of predictive models.
Существует необходимость в имитационном моделировании стратегий снижения выбросов с использованием комплексной системы прогнозных моделей.
Research projects included technical economic studies, development, testing and implementation of predictive models, national inventories and national databases.
Исследовательские проекты включали в себя технико-экономические исследования, разработку, тестирование и внедрение прогнозных моделей, национальных кадастров и национальных баз данных.
The best performing ANN model was used to produce a predictive model in order to visualize the influence of individual inputs on the AOT40 response curve.
10. Наиболее эффективная модель ИНС была использована для разработки прогнозной модели в целях получения представления о влиянии отдельных входных данных на характер кривой изменения AOT40.
(d) The effective use of artificial neural networks (ANN) for developing predictive models from available data should be explained clearly, with examples, to other scientists;
d) следует более четко, с приведением примеров, разъяснить другим ученым возможности эффективного использования искусственных нейронных сетей (ИНС) для разработки прогнозных моделей на основе имеющихся данных;
What efforts need to be undertaken to develop an integrated system of observational data sources and predictive models that address the questions above and provide the best attributes of all components?
7. Что необходимо сделать для разработки комплексной системы источников данных наблюдений и прогнозных моделей, которая позволила бы ответить на приведенные выше вопросы и получить наиболее точные характеристики всех компонентов?
Monitoring gives basic information on pollutant levels and environmental damage and recovery as well as providing data that are essential for driving dose-response mechanisms and for developing predictive models.
Мониторинг позволяет получать информацию об уровнях загрязнения и экологическом ущербе и восстановлении окружающей среды, а также получать данные, имеющие чрезвычайно важное значение для определения механизмов "доза-реакция" и разработки прогнозных моделей.
28. Information was provided on current efforts to develop standards, procedures and protocols for the identification of vulnerable marine ecosystems, including rugosity analysis and fishing activity incident analysis, as well as the use of, and constraints on, the projection of predictive models from study areas to more extensive areas.
28. Была представлена информация о нынешних усилиях по разработке стандартов, процедур и порядка выявления УМЭ, включая анализ шероховатости и анализ промысловых инцидентов, а также использование методов проецирования прогнозных моделей, опробованных в исследовательских районах, на более широкие зоны и присущие им ограничения.
While predictive models and tools can provide indications, what is most important is a shared understanding of the risk landscape, a method to track the evolution of risks and a means to ensure that elevated levels of risk lead to action, i.e., produce appropriate, timely warnings that trigger the mobilization of resources, both human and financial.
Хотя определенные указания могут быть получены при помощи прогнозных моделей и инструментов, важнее всего обеспечить общее понимание ситуации с точки зрения рисков, метод отслеживания изменений в уровне рисков и способ обеспечить, чтобы повышение степени риска вело к конкретным действиям, т.е. к подготовке надлежащих, своевременных предупреждений, влекущих за собой мобилизацию ресурсов, как людских, так и финансовых.
Nationally collected data area analysed to determine trends and processes and to develop predictive models for effects. (There are also intensive modelling studies under an ad hoc Joint Expert Group on Dynamic Modelling, which brings together experts from several ICPs.) In-depth studies help develop models that can be applied at a national or international scale.
Собираемые в странах данные анализируются в целях выявления тенденций и процессов, а также для разработки прогнозных моделей воздействия. (Также осуществляются интенсивные исследования по моделированию в рамках Специальной совместной группы экспертов по динамическому моделированию, в работе которой принимают участие эксперты из нескольких МСП.) Углубленные исследования позволяют разрабатывать модели, которые могут применяться как на национальном, так и международном уровне.
(b) A progress report on the development of predictive models for the effects of ozone using artificial neural networks to the Working Group in 1997;
b) доклад о ходе разработки прогнозирующих моделей для воздействия озона с использованием искусственных нейронных сетей должен быть представлен Рабочей группе в 1997 году;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test