Exemples de traduction
Practical exercises in small groups Case-studies Participant satisfaction
Практические упражнения в составе небольших групп
More time is required for practical exercises and facilitation of discussion.
d) для практических упражнений и облегчения обсуждений требуется дополнительное время.
The workshop was interactive, with practical exercises to demonstrate and test understanding.
Семинар проводился в интерактивном формате с практическими упражнениями для целей демонстрации и проверки понимания материала.
The presentations and discussions focused on promoting understanding of the concepts involved through practical exercises.
В ходе презентации докладов и обсуждений основное внимание уделялось задаче разъяснения участникам соответствующих концепций с помощью практических упражнений.
1.3.2.2.4 In the second indent, replace "trained" by "instructed" and insert a second sentence to read as follows: "The instruction shall be supplemented by practical exercises.".
1.3.2.2.4 Во второй пункт маркированного списка включить второе предложение следующего содержания: "Инструктаж должен дополняться практическими упражнениями".
Information is delivered in non-legalistic terms and training sessions include discussion groups, human rights activities, case studies and practical exercises.
Информация излагается доходчивым, неюридическим языком, а занятия проходят в формате дискуссионных групп, правозащитных мероприятий, разбора тематических примеров и практических упражнений.
It offers a systematic overview of the nature and causes of conflict and provides practical exercises in negotiation and mediation using case studies based on African conflict situations.
Она включает систематический обзор характера и причин конфликтов и практические упражнения по вопросам ведения переговоров и предоставления посреднических услуг на реальных примерах конфликтных ситуаций в Африке.
* The campaign aimed at strengthening the Arabic language was accompanied by an organized media campaign, which included the broadcasting of practice exercises for the lessons taught in the classes.
* Кампания по углублению знания арабского языка сопровождалась организованной в средствах массовой информации кампанией, которая предусматривала, в частности, трансляцию практических упражнений в закрепление уроков в классах.
Another book which has been translated and sent to schools is ABC of Teaching Human Rights, Practical Exercises for Primary and Secondary Schools, (United Nations, New York, 1989).
Переведена и разослана во все школы еще одна книга - "Основы обучения правам человека; практические упражнения для начальной и средней школы" (Организация Объединенных Наций, Нью-Йорк, 1989 год).
38. The training material of the 1993 programme has been further developed and transformed into a user-friendly training manual which contains background and reference material as well as practical exercises and case-studies.
38. Материалы программы подготовки 1993 года были разработаны более детально и преобразованы в удобное для пользования пособие, содержащее исходные данные и справочные материалы, а также практические упражнения и тематические исследования.
And now let's move on to some practical exercise with a dummy safe...
А теперь перейдем к практическим упражнениям на модели сейфа.
These theoretical presentations were followed by practical exercises.
После теоретических докладов состоялись практические занятия.
14. A practical exercise: Standardization within a company
14. Практическое занятие: внутрикорпоративная стандартизация
(h) Practical exercise on "Report writing".
h) практическое занятие по теме "Написание докладов".
8.2.2.7.1.1 Delete "including practical exercises,"
8.2.2.7.1.1 Исключить слова "включая практические занятия".
Participants were exposed to concepts and practical exercises.
Участникам были предложены теоретическая подготовка и практические занятия.
It's on the way. Practical exercise fording a river.
Практическое занятие "Переход реки вброд".
But that's a practical exercise, not a personal one.
Но это практическое занятие, не применимое лично ко мне.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test