Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
The Secretariat had yet to answer many of the questions posed.
Секретариат должен еще ответить на многие заданные вопросы.
Accordingly, in his view, that paragraph posed no problem.
Поэтому, по его мнению, данный пункт не должен вызвать никаких проблем.
The long-term deadlock poses a serious problem and has to come to an end.
Этот затянувшийся застой становится серьезной проблемой и должен прекратиться.
Moreover, the Secretariat should give appropriate answers to the questions which had been posed.
В остальном же Секретариат должен представить надлежащие ответы на поставленные вопросы.
As such, it should not pose a problem, as the shipper was in no way obliged to enter into such a contract.
Поэтому он не должен создавать проблем, поскольку грузоотправитель по договору ни в коей мере не обязан заключать такое соглашение.
Therefore the issue should no longer pose a particular problem in the transport of dangerous goods.
Поэтому данный вопрос уже не должен вызывать особых проблем при перевозке опасных грузов.
However, the very definition of validity posed problems, especially with regard to what determined it.
Однако само определение действительности создает проблемы, особенно в отношении того, кто именно должен ее констатировать.
This involved posing a series of critical questions so that the potential of the congresses could be maximized.
В этой связи должен быть поставлен ряд критических вопросов, направленных на максимальное повышение потенциала конгрессов.
Many posed questions about the focus of issues that the Tripartite Forum should address.
Многие задавали вопросы относительно того, на каких темах должен сосредоточить свое внимание Трехсторонний форум.
The treaty should not establish information mechanisms that could pose a threat to the national security of States.
Договор не должен устанавливать информационные механизмы, которые бы ставили под угрозу национальную безопасность государств.
QUESTIONS POSED BY THE COMMITTEE DURING CONSIDERATION
ВОПРОСЫ, ПОСТАВЛЕННЫЕ КОМИТЕТОМ В ХОДЕ ОБСУЖДЕНИЯ
The Secretary of the Committee responded to a question posed.
Секретарь Комитета ответил на поставленный вопрос.
The organization had responded to all the questions posed.
Сейчас же данная организация ответила на все поставленные вопросы.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test