Traduction de "planning problem" à russe
Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
The outpatient and polyclinic system has 38 "Doctor and Family" offices providing advice on family planning problems.
В амбулаторно-поликлинической сети действуют 38 кабинетов "Брак и семья" для предоставления консультативной помощи по проблемам планирования семьи.
This is partly connected with planning problems, but the low number of P-2 posts and their high vacancy rate also play an important role.
Отчасти это связано с проблемами планирования, но небольшое число должностей С-2 и высокий показатель вакансий на этом уровне также играют важную роль.
Towards these ends, the following strategic elements were adopted for the protection of mother and child health in a context of social and economic reforms: vaccination, the quality of pre-natal care, and family planning problems.
В этих целях были разработаны стратегические направления охраны здоровья матери и ребенка в условиях социально-экономических реформ: вакцинация, качество дородового ухода, проблемы планирования семьи.
22. Multimodal transport planning problems are not adequately solved in Latvia (including organization of necessary data collection and analysis), as modally focused planning and related databases are not sufficient to solve strategic transport problems.
22. Проблемы планирования перевозок различными видами транспорта не находят в Латвии должного решения (включая организацию необходимой работы по сбору и анализу данных), поскольку планирование с упором на различные виды транспорта и связанные с этим базы данных недостаточны для решения стратегических транспортных проблем.
To that end the Russian Ministry of Health has devised strategic approaches to maternal and child health care under the conditions of the social and economic reforms, including the matters referred to in the concluding observations: immunization, the quality of antenatal care and family planning problems.
В этих целях министерством здравоохранения России были разработаны стратегические направления охраны здоровья матерей и детей в условиях социально-экономических реформ, включающие в том числе и позиции, отраженные в Заключительных замечаниях: вакцинация, качество дородового ухода, проблемы планирования семьи.
166. Close cooperation with WHO and UNICEF to promote the worldwide initiative on childfriendly hospitals, to encourage breastfeeding, and to address family planning problems, immune-prevention measures and other vital areas of motherandchild health care has enabled Belarus to study and, to the maximum possible extent, to introduce up-to-date medical technology, primarily for the health care of children, especially newborn infants and young children.
166. Тесное сотрудничество с ВОЗ и ЮНИСЕФ по внедрению глобальной инициативы "Больница доброжелательного отношения к ребенку", исключительно грудного вскармливания, по проблемам планирования семьи, иммунопрофилактики и другим актуальным направлениям охраны материнства и детства позволяют изучать и по возможности внедрять в Республике современные медицинские технологии, включая в первую очередь охрану здоровья детей, особенно новорожденных и раннего возраста.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test