Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
I do not think it is necessary to repeat here what all the distinguished representatives know only too well, that a personal letter from a person in a public position is not such a personal letter as might at first appear.
Считаю, что нет необходимости повторять здесь то, что очень хорошо известно всем уважаемым представителям, а именно, что личное письмо лица, занимающего официальный пост, является не настолько личным письмом, как это могло бы показаться на первый взгляд.
It was not appropriate for the delegation to comment on his personal letter; however, the allegations published were serious.
Делегации не подобает комментировать личное письмо; тем не менее опубликованные утверждения носят серьезный характер.
The statement was presented to the Secretary-General, who forwarded it, with a personal letter, to all heads of State and Government.
Данное заявление было представлено Генеральному секретарю, который препроводил его с личным письмом главам всех государств и правительств.
From the perspective of copyright law, personal letter-diaries are unique in the field of literary works.
538. С точки зрения закона об авторском праве личные письма-дневники являются уникальными литературными произведениями.
No other member of the Bureau supported the inclusion in my personal letter of a view on this letter from a particular group in the Committee.
Ни один из членов Президиума не высказался за отражение в моем личном письме мнения отдельной группы Комитета об этом письме.
During his meeting with the Prime Minister, the Chairman of the International Commission presented to him a personal letter from the Secretary-General.
В ходе своей встречи с премьер-министром Председатель Международной комиссии передал ему личное письмо от Генерального секретаря.
What I am trying to say is that it has never been considered in this forum that a personal letter from a diplomat occupying a public position is equivalent to a blank cheque.
Я хочу сказать, что на этом форуме никогда еще личное письмо дипломата, занимающего официальный пост, не рассматривалось в качестве "карт бланш".
A personal letter signed by the Minister of the Interior concerning procedures for obtaining citizenship would also be transmitted to the parents of children with undetermined citizenship.
Кроме того, предполагается направить родителям детей с неопределенным гражданством личное письмо за подписью министра внутренних дел, посвященное процедуре приобретения гражданства.
2. Mr. Kebaili addressed a personal letter to the Ambassador dated 17 June 1999, in which he apologized for the incident.
2. Г-н Кебаили направил послу личное письмо (от 17 июня 1999 года), в котором он принес извинения в связи с происшедшим инцидентом.
Say Bory expressed his views in a personal letter to the former King which was placed on the latter's home page to which the public has access.
Сай Бори выразил свои мнения в личном письме бывшему королю, которое он поместил на вебсайте последнего, имеющем открытый доступ.
Grigory Murom pleased to transmit a personal letter .
Григорий Иванович Муромский изволили препроводить с личным письмом.
So then the governor wrote me a personal letter of thanks.
И потом губернатор написал мне личное письмо с благодарностью.
A personal letter he left in his briefcase in Geneva.
Личное письмо, которое он оставил в своем кейсе в Женеве.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test