Traduction de "person seeking asylum" à russe
Person seeking asylum
Exemples de traduction
лицо, ищущее убежище
Persons seeking asylum in this country generally arrive spontaneously.
Лица, ищущие убежища в Ирландии, чаще всего принимают это решение неожиданно.
49. Third, a large number of persons seeking asylum from the country are women.
49. В-третьих, женщины составляют значительную часть лиц, ищущих убежище.
94. The status of persons seeking asylum is regulated by the Law on Asylum of the Republic of Serbia.
94. Статус лиц, ищущих убежища, регулируется Законом Республики Сербии об убежище.
Indeed, it stated that it was not per se arbitrary to detain persons seeking asylum.
Фактически в деле утверждается, что задержание лиц, ищущих убежища, само по себе не является произвольной мерой.
99. The number of persons seeking asylum in Finland has decreased since 1992.
99. Начиная с 1992 года количество лиц, ищущих убежище в Финляндии, постоянно сокращается.
Persons seeking asylum were interviewed by the Department of Immigration to determine their eligibility for asylum.
Лица, ищущие убежища, проходят собеседование в Департаменте иммиграции для определения их соответствия требованиям предоставления убежища.
Were there refugees and persons seeking asylum in Singapore, and if so, were there statistics indicating their countries of origin?
Есть ли в Сингапуре беженцы или лица, ищущие убежище, и, если такие есть, имеются ли статистические данные, указывающие на страны их происхождения?
(c) Detailed and disaggregated statistics on the number of persons seeking asylum in the State party and the number of such persons in detention.
с) подробных и дезагрегированных статистических данных о количестве лиц, ищущих убежища в государстве-участнике, и о количестве таких лиц, содержащихся под стражей;
Accordingly, the Group was informed, about 1—1.5 per cent of the total number of persons seeking asylum are detained at any given time.
Кроме того, Группе сообщили о том, что задержанию подвергается 1-1,5% от общей численности лиц, ищущих убежища.
Along with them, the Law on Refugees was adopted, which defines the legal status of refugees and persons seeking asylum within the territory of Kazakhstan.
Кроме того, был принят Закон о беженцах, в котором определяется правовой статус беженцев и лиц, ищущих убежища, на территории Казахстана.
My protocol is to provide necessary protection to persons seeking asylum, then notify the proper agency.
Мой протокол - предоставить немедленную защиту лицу, ищущему убежища, а затем уведомить соответствующие службы.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test