Exemples de traduction
Delays in paying wages to under age workers.
допущена задолженность по выплате заработной платы несовершеннолетним работникам.
The authorities had difficulty in paying wages and the economy had been wrecked by the previous regime.
Власти сталкиваются с трудностями в отношении выплаты заработной платы, и экономика страны была разрушена предыдущим режимом.
They also noted accounts of deportations being arranged between employers and authorities to enable employers to avoid paying wages.
Они также отметили сообщения о депортациях по договоренности между работодателями и властями, для того чтобы работодатели могли уклониться от выплаты заработной платы.
The respective military unit had the responsibility of paying wages and transport charges and providing accommodation, food and medical coverage for the hired labourers.
На соответствующее подразделение возлагается обязанность по выплате заработной платы и транспортных расходов, а также по размещению таких лиц, обеспечению их продовольствием и медицинским обслуживанием.
In certain State-owned companies in the Danube region, management disclaims responsibility for paying wages, the result - apparently - of a privatization process that lacks transparency.
Администрация некоторых государственных компаний Дунайского района снимает с себя ответственность за выплату заработной платы, что, как представляется, является результатом проведения приватизации в обстановке отсутствия гласности.
However, there is no obligation on the employer to pay wages to women on maternity.
Вместе с тем наниматель не обязан продолжать платить зарплату женщинам, находящимся в отпуске по беременности и родам.
14. The report indicates in paragraph 44 that the employers have no legal obligation to pay wages to women on maternity leave, and it is left to the discretion of the employers to do so or to the terms of the employment contract.
14. В пункте 44 доклада указано, что наниматели не обязаны продолжать платить зарплату женщинам, находящимся в отпуске по беременности и родам, и что этот вопрос решается по усмотрению нанимателей или согласно положениям трудового договора.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test