Traduction de "pasted" à russe
Pasted
verbe
Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
Text can be typed in or copied and pasted from another file.
Текст в них можно впечатывать или копировать и вставлять из другого файла.
It has a standard clipboard "Copy" function, which allows pasting of the retrieved information into any text or spreadsheet software.
Она имеет стандартную функцию буфера обмена "Копировать", которая позволяет вставлять извлеченную информацию в любую текстовую или табличную программу.
Minimal cutting and pasting.
По минимуму вырезать и вставлять.
When you write essays in my class, you cannot copy-and-paste or mashing up things, ever.
то нельзя копировать и вставлять или соединять отрывки.
Whenever I get the catalogs, I cut off Adriana Lima's head and paste my own face into the picture.
каждый раз,когда я листаю каталоги я вырезаю голову Адрианы Лимы и вставляю вместо нее свое лицо.
It does not paste (does not stick, does not insert) It does not kill for him Time
Это не приклеивает(не липнет,не вставляет) он не убивает для него время правила он хочет доказать свое превосходство это правда Гэйб ты знаешь то, настоящее ли что также?
You paste it to the affected area of your body.
Вы наклеиваете их на поврежденный участок тела.
This young girl kept a scrap-book when she was alive, and used to paste obituaries and accidents and cases of patient suffering in it out of the Presbyterian Observer, and write poetry after them out of her own head.
Когда эта девочка была еще жива, она завела себе альбом и наклеивала туда из «Пресвитерианской газеты» объявления о похоронах, заметки о несчастных случаях и долготерпеливых страдальцах и сама сочиняла про них стихи.
I'm gonna be pasting this guy together for days.
Долго же я буду склеивать этого парня.
It's like you just pasted together these bits and pieces... from your authoritative sources.
Ты склеиваешь друг с другом цитаты из твоих авторитетных источников.
I bought old Meyer's and Brockhouse Lexicons, which cost peanuts in those days, and I started cutting and pasting over the pages creating a sort of new picture encyclopaedia, or Bilderlexikon
Я купил старые словари Брокгауза и Мейера, тогда их можно было достать за бесценок, и стал вырезать и склеивать страницы , создавая некую новую иллюстрированную энциклопедию, Бильдерлексикон.
On this date a group of soldiers, reenacting a past which nobody any longer advocates or desires in Bolivia, betraying their institution and motivated only by primitive instincts, savagely beat to death the Spanish citizen Manuel Puchol Pastor.
В этот день группа военных - что так напоминает наше прошлое, возврата к которому никто не желает, - руководствуясь только своими самыми низменными инстинктами, до смерти избила испанского гражданина Мануэля Пучолу Пастора.
One day, on his way to school, he was going past a police control post when he was recognized by the police, who hit him. On 15 July 1996, during a police raid in the locality led by an officer named Saad, Atik tried to follow the young people running away from the police.
Однажды по дороге из школы он столкнулся с полицейским кордоном, был опознан полицейскими и избит. 15 июля 1996 года в ходе рейда сотрудников полиции, проводившегося в этом квартале под руководством офицера по имени Саад, Атик вместе со сверстниками пытался спастись от них бегством.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test