Traduction de "passive forms" à russe
Exemples de traduction
Therefore, Sweden proposes to harmonise the texts and use passive form also in sub-section 4.2.1.9.1.
Поэтому Швеция предлагает согласовать эти тексты и использовать пассивную форму также и в пункте 4.2.1.9.1.
Trading in influence, both in its active and passive forms, is criminalized by section 326.1 CL.
Уголовная ответственность за злоупотребление влиянием в корыстных целях как в активной, так и в пассивной форме предусматривается в разделе 326.1 Уголовного кодекса.
Trading in influence is criminalized only in its passive form but not fully in accordance with article 18 of the Convention.
Злоупотребление влиянием в корыстных целях квалифицируется как уголовное преступление только в пассивной форме, но не в полном соответствии со статьей 18 Конвенции.
Trading in influence is established as a criminal offence in section 343 CC both in its active and passive form.
Злоупотребление влиянием в корыстных целях квалифицируется как уголовное преступление в статье 343 УК и в активной, и пассивной форме.
Jordan has adopted legislative measures to criminalize bribery of public officials, both in its active and passive forms.
Иордания приняла законодательные меры в целях криминализации подкупа публичных должностных лиц в его как в активной форме, так и в пассивной форме.
Action to be taken: Amend the first sentence in sub-section 4.2.1.9.1 and the last sentence in 4.2.4.5.5 into passive form Economic and Social Council
Предлагаемое решение: Перевести в пассивную форму первое предложение пункта 4.2.1.9.1 и последнее предложение пункта 4.2.4.5.5.
2. In corresponding requirements in sub-section 4.2.2.7.1, 4.2.3.6.1 and 4.2.4.5.1 the responsibility prior to filling is written in passive form.
2. В соответствующих требованиях пунктов 4.2.2.7.1, 4.2.3.6.1 и 4.2.4.5.1 обязанность, которая должна быть выполнена до наполнения, сформулирована в пассивной форме.
Jordan reported that the same nexus of legislative provisions were used for the criminalization of bribery and trading in influence in both their active and passive forms.
Иордания сообщила, что та же взаимосвязь законодательных положений была использована для криминализации взяточничества и злоупотребления влиянием как в активной, так и в пассивной формах.
Trading in influence, in both its active and passive forms, is established as a criminal offence in articles 422a and 422 CC respectively.
Злоупотребление влиянием в корыстных целях - как в активной, так и в пассивной формах - признается уголовным преступлением в соответствии со статьями 422a и 422 УК соответственно.
Bribery in the private sector is criminalized both in its active (article 294b CC) and passive form (article 294a CC).
Подкуп в частном секторе подлежит уголовному наказанию при совершении этого правонарушения как в активной (статья 294b УК), так и в пассивной форме (статья 294a УК).
Give me the passive form of...
Дай мне пассивную форму...
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test