Traduction de "particular character" à russe
Exemples de traduction
It gives you a-a body language. It gives you a-a posture that only that particular character can walk with.
Всё это сообщает вам язык тела, придает вам осанку, свойственную лишь этому конкретному персонажу.
The Court considered the recourse to the Convention justified also in light of the international consensus on the CISG and of its particular character.
Суд счел оправданным прибегнуть к Конвенции, в том числе по причине международного консенсуса в отношении КМКПТ и ее особого характера.
In Finland, the first Cooperative Societies Act, passed in 1901, recognized the particular character of cooperatives for regulatory and administrative purposes.
В Финляндии в первом законе о кооперативных объединениях, принятом в 1901 году, признавался особый характер кооперативов для целей регулирования и административных целей.
However, we should be mindful of the particular character of Council work, which is crisis-plagued and bound by strict deadlines.
Тем не менее нам следует помнить об особом характере работы Совета, который состоит в реагировании на многочисленные кризисы и связан со строгими сроками выполнения различных задач.
460. The Broadcasting Funding Scheme aims to encourage both private and public broadcasters to include additional programming of a particular character in their programme schedules.
460. Система финансирования радиотелевещания преследует цель поощрения как частных, так и государственных операторов включать в свои программы дополнительные программы особого характера.
It provides the basis for and the principles that should guide State policy in all fields and establishes the principle of the rule of law, a State of institutions and the guarantee of freedoms within the framework of the particular character of Omani society.
Он предусматривает основу и принципы, на основе которых должна строиться государственная политика во всех областях, и устанавливает принцип соблюдения норм права, государственных институтов и гарантий свобод с учетом особого характера оманского общества.
The one exception to the principle of non-exclusivity flows from the particular character letter of credit transactions (the Guide uses the term "independent undertaking; for the definition, see A/CN.9/631/Add.1, para. 19).
Единственное исключение из принципа неисключаемости вытекает из особого характера операций с аккредитивами (в Руководстве используется термин "независимое обязательство"; определение этого термина см. в документе A/CN.9/631/Add.1, пункт 19).
Ms. Walsh (Canada) proposed amending the second last sentence of paragraph 20, which referred to an exception to the principle of non-exclusivity flowing from the particular character of letter of credit transactions, to make it clear that that approach was being recommended by the draft Guide.
45. Г-жа Уолш (Канада) предлагает внести поправку в предпоследнее предложение пункта 20, где речь идет об исключении из принципа неисключаемости, вытекающем из особого характера операций с аккредитивами, чтобы ясно показать, что данный подход рекомендуется в проекте Руководства.
Israel has acted in this manner despite the opposition and denunciation of the international community which has emphatically referred to all relevant international resolutions on the illegality of this settlement activity and the need to maintain the particular character and status of East Jerusalem as occupied Palestinian Arab territory.
Израиль постоянно действует подобным образом, вопреки воле и озабоченности международного сообщества, которое настойчиво ссылается на все соответствующие международные резолюции, осуждающие незаконность этой поселенческой деятельности и отмечающие необходимость сохранить особый характер и статус Восточного Иерусалима, который является оккупированной арабской территорией.
325. Article 211, paragraph 6, of UNCLOS provides that a coastal State may bring to the attention of the competent international organization (IMO) the fact that the adoption of special mandatory measures for the prevention of pollution from vessels in a “clearly defined area” in its exclusive economic zone is required for recognized technical reasons in relation to the oceanographical and ecological conditions of the area, as well as its utilization or the protection of its resources and the particular character of its traffic.
325. В пункте 6 статьи 211 ЮНКЛОС предусматривается, что прибрежное государство может обратить внимание компетентной международной организации (ИМО) на то обстоятельство, что принятие специальных обязательных мер для предотвращения загрязнения с судов в "четко обозначенном районе" его исключительной экономической зоны требуется по признанным техническим причинам, связанным с океанографическими и экологическими условиями, а также с использованием этого района и защитой его ресурсов и с особым характером движения судов в нем.
With respect to the exclusive economic zone, article 211, paragraph 6, of UNCLOS recognizes that there may be clearly defined areas of a coastal State which, owing to their oceanographical and ecological conditions, as well as the utilization or the protection of their resources and the particular character of their traffic, require special mandatory measures more stringent than what is provided by the generally accepted international rules and standards for the prevention, reduction and control of pollution of the marine environment from vessels.
Что касается исключительной экономической зоны, то в пункте 6 статьи 211 ЮНКЛОС признается возможность наличия у прибрежного государства определенных четко обозначенных районов, которые в силу своих океанографических и экологических условий, а также в силу использования этого района или защиты его ресурсов и особого характера движения судов в нем требуют принятия специальных обязательных мер, являющихся более строгими, чем те, которые предусмотрены общепринятыми международными нормами и стандартами для предотвращения, сокращения и сохранения под контролем загрязнения морской среды с судов.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test