Traduction de "opinion on" à russe
Exemples de traduction
As examples, reference is made to Opinion No. 36/2008; Opinion No. 37/2008; Opinion No. 22/2008, Opinion No. 21/2009; Opinion No. 2/2011; Opinion No. 8/2012; and Opinion No. 22/2012 of the Group.
Примерами могут служить принятые Рабочей группой мнение № 36/2008, мнение № 37/2008, мнение № 22/2008, мнение № 21/2009, мнение № 2/2011, мнение № 8/2012 и мнение № 22/2012.
(This Opinion was replaced by Opinion No. 32/2006 (Qatar)).
[Это мнение было заменено мнением № 32/2006 (Катар).]
All of us have our opinions, and these opinions can change.
У каждого из нас есть свое мнение и эти мнения могут меняться.
Not specific opinions on who's lying.
Никаких конкретных мнений о том, кто врет
Okay, good, you have opinions on opinions.
Хорошо, у тебя есть мнение о мнениях.
What is your opinion on my crusade?
Скажи мне своё мнение о моём походе.
And that's your expert opinion on being a parent?
Это ваше экспертное мнение о родителях?
I wanted to get your opinion on the balloons.
Мне нужно твое мнение о шарах.
I want your opinion on Robert Stratton.
Я хочу получить ваше мнение о Роберте Страттоне.
- l'd like your opinion on the work.
Я хочу услышать твое мнение о её работе.
Did you offer your opinions on the current case?
Вы излагали свое мнение о рассматриваемом деле?
I need your expert opinion on my kid.
Мне нужно твое профессиональное мнение о моем сыне.
She shall hear my opinion.
Я выскажу ей свое мнение.
there cannot be two opinions on that point.’” “Upon my word!
Тут даже не может быть двух мнений!
What was your own opinion about the matter?
Собственно ваше мнение?
Aglaya herself perhaps was of a different opinion.
Сама Аглая, может быть, была и другого мнения.
However, you generally know my opinion;
Впрочем, мои мнения вообще вы знаете;
We may compare our different opinions.
Мы могли бы сопоставить различные мнения.
Oh, CURSE Schneider and his dirty opinions!
– Провалиться Шнейдеру и наплевать на его мнения!
What--what sort of opinion, Aglaya Ivanovna?
– То есть, какое мнение, Аглая Ивановна?
and with the knowledge of your ill opinion, too!
И тут же узнать, какого ты о нем ужасного мнения!
It is my opinion that much, very much of this was unnecessary;
Мое мнение, что многое, очень многое, тут было лишнее;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test