Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
54. There was no one model of democracy that was universally applicable.
54. Не существует ни одной модели демократии, которая имела бы универсальное применение.
There is a fear that in the information society, all must conform to one model.
Предполагается, что в информационном обществе все должно соответствовать одной модели.
Undoubtedly the impossibility of using only one model includes in its conception all the integrative elements.
Невозможность использования лишь одной модели, несомненно, характерна для всех составляющих элементов.
They affirmed that while all democracies share common features there is no one model of democracy.
Они подтвердили, что, хотя все демократии имеют общие черты, не существует какой-либо одной модели демократии.
In one model, it has been possible to eliminate underestimation for lead in the 1990 case.
В случае одной модели заниженные оценки для свинца в период 1990х годов удалось устранить.
The representative of Indonesia noted the Committee's view that no one model of decolonization could be applied to all cases.
Представитель Индонезии отметил мнение Комитета относительно того, что ни одна модель деколонизации не может применяться во всех случаях.
FICSA agreed that, ultimately, only one model should be adopted so as to preserve the common system.
ФАМГС согласилась с тем, что в конечном счете в целях сохранения общей системы следует принять только одну модель.
The result was successful development of one model describing survey and census processing at the BOC.
В конечном итоге была обеспечена удачная разработка одной модели, позволяющей описывать процесс обработки результатов обследований и переписей в БП.
No one model is complete in itself, nor can it be applied to any region in isolation from its geopolitical environment.
Ни одна модель не является полностью завершенной и не может применяться в каком-либо регионе в отрыве от его геополитических условий.
57. The Director concluded the agenda item by emphasizing that UNHCR was not looking for one model for reintegration.
57. Директор завершил прения по этому пункту повестки дня, подчеркнув, что УВКБ не стремится найти какую-то одну модель реинтеграции.
Since we don't have any MXs available, department's only cleared one model for active duty.
Поскольку у нас больше не осталось моделей MX, департамент утвердил для действительной службы.в полиции лишь одну модель.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test