Traduction de "one billion dollars" à russe
Exemples de traduction
Here, we should like to ask how could such a criterion apply to a country whose arrears in the United Nations budget, including the costs of peace-keeping operations, now exceed one billion dollars?
Здесь мы опять хотели бы задать вопрос, каким образом такой критерий может применяться по отношению к такой стране, задолженность которой в бюджете Организации Объединенных Наций, в том числе и стоимость операций по поддержанию мира, превысила сейчас один миллиард долларов?
While his Government's one-billion-dollar economic rescue plan had succeeded in mitigating some of those consequences, it was still in need of support for programmes to promote growth and maintain services.
Принятый правительством Танзании план экономического спасения стоимостью в один миллиард долларов достиг успеха в смягчении некоторых негативных последствий, однако существует необходимость в дополнительной поддержке реализуемых в рамках этого плана программ по содействию экономическому росту и оказанию услуг.
79. The Conference commended the States which contributed to the OIC Poverty Alleviation Fund, in particular the Kingdom of Saudi Arabia which contributed one billion dollars, and the State of Kuwait, which contributed three hundred million dollars and called upon all Member States to contribute to the Fund.
Конференция высказала одобрение в адрес государств, которые внесли вклад в Фонд ОИК по сокращению масштабов бедности, в особенности в адрес Королевства Саудовская Аравия, которое внесло один миллиард долларов, и Государства Кувейт, которое внесло триста миллионов долларов, и призвала все государства-члены внести свой вклад в финансирование Фонда.
The Government had succeeded in stabilizing its food supplies and had programmed nearly one billion dollars for research and development, agricultural infrastructure, sustainable integrated farming systems, rice biotechnology, and education towards improving food self-sufficiency; however, her country could not tackle the food crisis alone.
Правительству удалось стабилизи-ровать поставки продовольствия и оно, в целях повышения продовольственной самообеспеченности, выделило почти один миллиард долларов на иссле-дования и разработки, сельскохозяйственную инфра-структуру, системы неистощительного комплексного земледелия, биотехнологии в рисоводстве и под-готовку кадров; ее страна, тем не менее, не может в одиночку справиться с продовольственным кри-зисом.
Approximately one billion dollars in Iraq reconstruction funds... -...was heisted by terrorists.
Приблизительно один миллиард долларов был украден террористами из фондов восстановления Ирака
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test