Exemples de traduction
The gear consists of multiple hooks and leaders attached to a vertical line suspended from a buoy at the surface with a weight which is used to hold the hooks near the bottom.
Снасть состоит из множества поводков и крючков, прикрепленных к вертикальному ярусу, подвешенному с поверхностного буя с помощью грузила, обеспечивающего, чтобы крючки находились около дна.
Branching off the mainline at regular intervals are leaders or snoods, and hooks.
От основного яруса через регулярные интервалы ответвляются поводки (поводцы) с крючками.
In no case shall it exhibit sharp edges, points, hooks or projections.
В любом случае она не должна иметь остроконечных или режущих частей, крючков или выступов.
They fish with nets and hooks and take care not to catch the smaller fish and fingerlings.
Они занимаются ловлей с использованием сетей и крючков и не ловят мелкую рыбу и молодняк.
6.2.7.2. welds of links, rings and hooks shall be free from defects of any nature whatsoever.
6.2.7.2 сварка звеньев, колец и крючков не должна иметь никаких дефектов.
The fish aggregating devices are used to attract and concentrate the fish and baited hooks capture the fish.
Рыбопривлекающие устройства используются для привлечения и концентрации рыбы, которая попадается на крючки с приманкой.
This is roughly double the 3 million hooks and 120,000 spools distributed in 1994.
Это приблизительно в два раза превышает показатель 1994 года, когда было распределено 3 млн. крючков и 120 000 катушек.
There are now enough boats, hooks and nets in the world to catch twice as many fish as there are in the sea.
Сейчас в мире достаточно плавательных средств, крючков и сетей для того, чтобы выловить в два раза больше рыбы, чем имеется в морях и океанах.
Everybody back on the hooks.
Все обратно на крючки.
then all at once it began pounding as if it had jumped off the hook.
потом вдруг застукало, точно с крючка сорвалось.
I tried it. Once I got a fish-line, but no hooks.
Я пробовал. Один раз вымолил себе удочку, только без крючков.
Jim hitched it behind with the hooks, and it was a fair fit.
Джим застегнул сзади все крючки, и оно пришлось мне как раз впору.
I tried for the hooks three or four times, but somehow I couldn't make it work.
Раза три или четыре я пробовал вымолить себе и крючки, но ничего почему-то не вышло.
Hook nosed and menacing, Professor Snape stepped out, his eyes flashing at Neville.
Гардероб распахнулся, из него прямо на Невилла, сверкая глазами, нос крючком, шагнул как живой профессор Снегг.
“So?” snapped Uncle Vernon, taking his car keys from a hook next to the door. “I need you to sign the permission form,”
— А я при чем? — зашипел дядя, снимая с крючка ключи от машины. — Но нужно ваше разрешение. — С какой стати, интересно? — хмыкнул дядя Вернон.
But as soon as she went out, he got up, hooked the door, untied the bundle of clothing that Razumikhin had brought earlier and had tied up again himself, and began to dress.
Но только что она вышла, он встал, заложил крючком дверь, развязал принесенный давеча Разумихиным и им же снова завязанный узел с платьем и стал одеваться.
Suddenly he understood why Stilgar had warned him once about brash young men who danced and played with these monsters, doing handstands on their backs, removing both hooks and replanting them before the worm could spill them.
Он понял в этот момент, почему Стилгар как-то предупреждал его не уподобляться тем зарвавшимся, чересчур лихим парням, которые затевали игры с этими чудовищами, делали на спине червя стойку на руках, выдергивали оба крючка и снова вонзали их, прежде чем червь успевал сбросить дерзкого наездника.
He put down the kettle at once, hurried back upstairs as fast as his bad leg would allow, and was soon back in his kitchen, fully dressed and removing a rusty old key from its hook by the door. He picked up his walking stick, which was propped against the wall, and set off into the night.
Он отставил чайник и, насколько позволяла нога, заторопился наверх. Вернувшись на кухню, уже полностью одетый, Фрэнк снял с крючка у двери старый ржавый ключ, взял палку, которой пользовался при ходьбе, и вышел в ночь.
Double lane change Reversed steering test or "fish hook" test
Испытание с резким поворотом руля вправо и влево или испытание типа "рыболовный крючок"
As economists put it, the tobacco industry is getting the world's poor hooked before Governments can respond.
Как указывают экономисты, табачная промышленность <<сажает на крючок>> население наиболее бедных стран еще до того, как их правительства успевают отреагировать на ситуацию.
All bottom-set, longline gear is considered fixed and passive because once deployed the gear does not move, and the fish voluntarily takes the hook.
Все донные ярусы считаются фиксированными (ставными) и пассивными орудиями, поскольку после их размещения снасти не перемещаются и рыба добровольно попадается на крючок.
The contact end shall be a polished metal hemisphere with radius 2.5 +- 0.1 mm for a release button or a polished metal hook with a radius of 25 mm.
Контактный наконечник должен представлять собой полированную металлическую полусферу радиусом 2,5 +- 0,1 мм в случае открывающей кнопки или полированный металлический крючок радиусом 25 мм.
I'm sorry, once it's on the hook...
Простите, но попал на крючок...
You just hang it on the hook.
Который я вешаю на крючок.
Then he got Tom on the hook.
Затем он поймал Тома на крючок.
It'll keep them on the hook forever.
Cажаем их на крючок на- вечно.
Chief, the fish is already on the hook.
Шеф, рыбка уже попалась на крючок.
Liber8 wanted me on the hook and...
Освобождение хотело поймать меня на крючок и...
Did ever a fish wriggle so on the hook?
Рыба когда-нибудь сама нацеплялась на крючок?
He plummeted off the roof and landed on the hook.
Он упал с крыши и приземлился на крючок.
You should really consider putting a worm on the hook.
Может надо было бы посадить на крючок червячка?
But in that case it meant they would also come to him, “because...it must he on account of that same...on account of yesterday...Lord!” He would have liked to fasten the hook on his door, but he was unable to raise his arm...besides, it was useless!
Но, стало быть, и к нему сейчас придут, если так, «потому что… верно, всё это из того же… из-за вчерашнего… Господи!» Он хотел было запереться на крючок, но рука не поднялась… да и бесполезно!
Not as slaves, allowing ourselves to be caught by the hooks of the Jesuits, but carrying our Russian civilization to THEM, we must stand before them, not letting it be said among us that their preaching is 'skilful,' as someone expressed it just now."
Не рабски попадаясь на крючок иезуитам, а нашу русскую цивилизацию им неся, мы должны теперь стать пред ними, и пусть не говорят у нас, что проповедь их изящна, как сейчас сказал кто-то…
Then he quietly unfastened the hook, stepped out of the room, went down the stairs, and peeked through the wide open door into the kitchen: Nastasya was standing with her back to him, bending over the landlady's samovar and blowing on the coals.
Затем тихо снял крючок, вышел из комнаты, спустился по лестнице и заглянул в отворенную настежь кухню: Настасья стояла к нему задом и, нагнувшись, раздувала хозяйкин самовар.
With a jerk behind the navel as though an invisible hook and line had dragged him forward, Harry was pulled into nothingness, spinning uncontrollably, his finger glued to the Portkey as he and Hagrid hurtled away from Mr. Tonks.
Что-то рвануло Гарри за живот, как будто незримый крючок и леска потянули его лицом вперед, в темноту, где он неуправляемо завертелся, не отрывая пальца от щетки, улетая вместе с Хагридом от мистера Тонкса.
and about the first thing we done was to bait one of the big hooks with a skinned rabbit and set it and catch a catfish that was as big as a man, being six foot two inches long, and weighed over two hundred pounds.
Мы тогда первым делом насадили на большой крючок ободранного кролика, закинули лесу в воду и поймали сома ростом с человека; длиной он был в шесть футов и два дюйма, а весил фунтов двести.
“Shoes off, if you please, Master Harry, and hands washed before dinner,” croaked Kreacher, seizing the Invisibility Cloak and slouching off to hang it on a hook on the wall, beside a number of old-fashioned robes that had been freshly laundered.
— Будьте любезны, снимите обувь, хозяин Гарри, и помойте руки перед едой, — заквакал Кикимер, подхватывая мантию-невидимку и направляясь, чтобы повесить ее на стенной крючок, рядом с совсем недавно постиранными старомодными мантиями.
He looked with amazement at himself and everything in the room around him, unable to understand how, when he came back yesterday, he could forget to put the door on the hook, and throw himself on the sofa not only without undressing but even still wearing his hat: it had rolled off and was lying right there on the floor near his pillow.
С изумлением оглядывал он себя и всё кругом в комнате и не понимал: как это он мог вчера, войдя, не запереть дверей на крючок и броситься на диван, не только не раздевшись, но даже в шляпе: она скатилась и тут же лежала на полу, близ подушки.
Hook and line set
Крюк и штырь в комплекте
gaff hook Radio-telephone - vessel-to-vessel service
Отпорный крюк Радиотелефонная - связь "судно-судно"
Entrenching Tools Hook and Line kit for EOD
Комплект для обезвреживания неразорвавшихся боеприпасов, состоящий из крюка и веревки
The buyer subsequently ordered an additional quantity of hooks from the seller.
Затем покупатель заказал у продавца дополнительное количество крюков.
ISOFIX top tether connector (hook type) dimensions
Габариты соединителя верхнего страховочного троса ISOFIX (типа крюк)
In addition, the bumper structure contains towing hooks and other devices.
Кроме того, конструкция бампера оснащена крюками для буксировки и другими устройствами.
Regulations on the certification and marking of steel cables, chains and hooks, No. 502/1994
Постановление о сертификации и маркировке стальных кабелей, цепей и крюков, № 502/1994
When I left for the storeroom, I left them on the hook.
Когда я отправилась на склад, я повесила их на крюк.
Rhaegar would pick a spot on the Hook or the Street of Seeds and then he'd sing.
Ваш брат выбирал место на Крюке или на Хлебной улице и пел.
I have Kevin Garvey's prints on the hook, but not on the brick that went through the window, not on the wall.
У меня есть отпечатки Кевина Гарви на крюке, но я не нашел его отпечатков на кирпиче, который разбил дверь, и ничего на стене.
But I have no hooks.
Но у меня же нет крюков!
Quickly, they flung a rope with a hook towards him.
Они быстро кинули в воду веревку с крюком.
He bent forward, reached out, and lifted the hook.
Он привстал, нагнулся вперед и снял крюк.
“And who put it on the hook, then?” Nastasya objected. “See, he's locking himself in now!
— А крюком кто ж заперся? — возразила Настасья, — ишь, запирать стал!
Fili picked up the hook when he had drawn it back, rather doubtfully all the same.
Фили вытащил крюк и, все еще сомневаясь, закинул его во тьму.
Harry felt the familiar sensation of a hook being jerked behind his navel.
Гарри словно подцепили крюком за живот — это ощущение было ему уже знакомо.
Leaving one hook in place, Paul released the other and planted it lower down the side.
Оставив один крюк воткнутым, Пауль отцепил второй и перенес его ниже;
His whole room was of a size that made it possible to lift the hook without getting out of bed.
Вся его комната была такого размера, что можно было снять крюк, не вставая с постели.
He hastily climbed the stairs, walked into his unlocked apartment, and immediately put the door on the hook.
Поспешно поднялся он по лестнице, вошел в незапертую квартиру свою и тотчас же заперся на крюк.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test