Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
The winds of freedom have been blowing down old structures.
Ветер свободы разрушает старые структуры.
In many cases, old structures have had to be entirely swept away.
Во многих случаях приходится полностью сметать старые структуры.
The change of system in Eastern European countries has in many cases caused the old structures to collapse.
53. Смена государственного строя в восточноевропейских странах привела во многих случаях к развалу старых структур.
He pointed out that the new structure seemed to be complicated, and asked how it would tackle the problems in the old structure.
Он отметил, что новая структура кажется сложной, и задал вопрос, можно ли было бы решать проблемы в рамках старой структуры.
The world was going through a period of transition, with many old structures breaking down and new arrangements taking shape.
Мир переживает переходный период, в процессе которого рушатся многие старые структуры, и возникает новая архитектура.
There is no way that we can rebuild the Organization in a selective manner, leaving some parts of the old structure intact.
Невозможно перестроить нашу Организацию на основе использования избирательного подхода, оставляя без изменения некоторые компоненты старой структуры.
Now that the old structure of the cold war has collapsed, there is no justification whatsoever for the existence of the military blocs and their means for waging wars of aggression.
Теперь, когда рухнула старая структура "холодной войны", нет больше оснований для существования военных блоков и средств для развязывания агрессивных войн.
This led the secretariat to replace the old structure of operational programs and strategic priorities with a new structure of long-term strategic objectives and strategic programs.
В результате этого секретариат вместо старой структуры оперативных программ и стратегических приоритетов предложил новую структуру долгосрочных стратегических целей и стратегических программ.
The challenges ahead, the new possibilities given and the complex problems we are facing in the CSCE region require us to adjust old structures and interrelationships and complement them with new initiatives.
Предстоящие задачи, новые возможности и сложные проблемы, с которыми мы сталкиваемся в регионе стран СБСЕ, требуют от нас перестройки старых структур и взаимоотношений и дополнения их новыми инициативами.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test