Exemples de traduction
Flows to Africa were driven largely by investment in the extractive sectors (oil and minerals).
Рост объема таких инвестиций в Африку обусловлен, во многом, потоками инвестиций в добывающие отрасли промышленности (нефть и минералы).
Japan is a maritime country surrounded by sea, and depends on maritime transport for nearly all imports of energy resources, including oil and minerals.
Япония -- морская страна, окруженная морем, и она зависит от морского транспорта, поскольку импортирует почти все энергетические ресурсы, включая нефть и минералы.
17. We are also currently engaged in a review of the World Bank's policies in respect of, and involvement with, extractive industries (oil, gas, minerals).
17. Кроме того, в настоящее время мы проводим обзор стратегий и участия Всемирного банка, в том что касается отраслей, занимающихся добычей полезных ископаемых (нефть, газ, минералы).
The majority of such funds originate from official foreign currency operations derived from commodities such as oil, gas, minerals and metals (figure 1 and table 1).
Источниками большинства таких фондов являются официальные валютные операции, связанные с такими сырьевыми товарами, как нефть, газ, минералы и металлы (диаграмма 1 и таблица 1).
Even though most natural materials (including coal, oil, and minerals) contain very low levels of Hg, the use of large quantities of these materials releases significant amounts of Hg into the biosphere each year.
Несмотря на крайне низкое содержание Hg в большинстве природных материалов (включая уголь, нефть и минералы), использование этих продуктов в больших объемах приводит к тому, что в биосферу в результате выбросов ежегодно поступает значительное количество ртути.
328. The Group recommends that Member States take all possible measures to ensure that multinational companies resident in their territories, with businesses in Ivorian cocoa, coffee, oil, metals, minerals and timber sectors, refrain from making business deals with the administration of the former President Laurent Gbagbo.
328. Группа рекомендует государствам-членам принять все необходимые меры к обеспечению того, чтобы многонациональные компании, которые находятся на их территории и располагают предприятиями в ивуарийских секторах, имеющих отношение к какао, кофе, нефти, металлам, минералам и древесине, воздерживались от деловых операций с администрацией бывшего президента Лорана Гбагбо.
Stronger growth in countries rich in oil and minerals
Более высокие темпы роста в странах, богатых нефтью и полезными ископаемыми
This growth was mainly driven by oil and mineral exports.
Движущей силой этого роста явился в основном экспорт нефти и полезных ископаемых.
Demand for durable goods in developed countries declined with prices of oil and minerals falling drastically.
Спрос на товары длительного пользования в развитых странах сократился, а цены на нефть и полезные ископаемые резко упали.
Over the same period, the highest domestic savings rates were found in the oil and mineral exporting LDCs.
Самой высокой норма сбережений в этот период была в тех НРС, которые экспортируют нефть и полезные ископаемые.
Several African countries have adopted legal and regulatory frameworks governing the allocation and management of revenues from oil and minerals.
Ряд африканских стран ввели у себя правовые и регулирующие рамки для контроля за процессом управления доходами, получаемыми от добычи нефти и полезных ископаемых, и за их распределением.
Japan is a maritime State surrounded by sea and dependent on maritime transport for nearly all imports of energy resources, including oil and minerals.
Япония является морским государством, которое окружено морями и зависит от морского транспорта в отношении практически всех импортируемых энергетических ресурсов, включая нефть и полезные ископаемые.
Japan is a maritime State surrounded by the sea on all sides, and it is dependent on maritime transport for nearly all of its imports of energy resources, including oil and minerals.
Япония является морским государством, которое со всех сторон окружено морем и зависит от морских перевозок почти всех импортируемых энергоносителей, включая нефть и полезные ископаемые.
As such, the Government of Greenland recognizes the importance of civil society involvement in decision making, not least concerning oil and minerals extraction and major development projects.
Таким образом, правительство Гренландии признает важность участия гражданского общества в принятии решений, не в последнюю очередь в отношении добычи нефти и полезных ископаемых и осуществления крупных строительных проектов.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test