Traduction de "often confronted" à russe
Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
In the sphere of work, indigenous peoples are often confronted with inequality and exploitation.
В плане получения работы коренные народы часто сталкиваются с неравенством и эксплуатацией.
Reform in my country was often confronted with the inability of the former communist rulers of the country to accept change.
Процесс реформ в моей стране часто сталкивался с неспособностью бывших коммунистических руководителей страны воспринять перемены.
As a result, investors persuaded by IPAs to invest in new locations are often confronted with unanticipated administrative obstacles.
В результате инвесторы, которых АПИ убедили выбрать для инвестирования новые точки, часто сталкиваются с непредвиденными административными барьерами.
In particular, women trying to maintain or restart their livelihoods after armed conflict are often confronted with multiple challenges.
В частности, женщины, пытающиеся сохранить или восстановить свое хозяйство после вооруженных конфликтов, часто сталкиваются с многочисленными проблемами.
In general, in polygamous families, some women are not legally married and for that reason they are often confronted by huge difficulties when it comes to inheritance.
Как правило, в полигамных семьях некоторые женщины не вступают в законный брак и поэтому часто сталкиваются при наследовании с серьезными проблемами.
27. In country visits, the Special Rapporteur is very often confronted with the problem of adequate housing in relation to land and land rights.
27. В ходе поездок по странам Специальный докладчик очень часто сталкивается с тем, что проблема неадекватных жилищных условий связана с землей и правами на нее.
The Code is intended to guide staff members in their work, and to assist them in dealing with the difficult ethical and moral dilemmas with which they are often confronted.
Этот Кодекс призван служить руководством для сотрудников в их работе и помогать им в решении трудных этических и моральных дилемм, с которыми они часто сталкиваются.
Indigenous peoples are often confronted with rampant discrimination when attempting to access credit and loans to buy or build their own housing.
Коренные народы часто сталкиваются с вопиющими случаями дискриминации, пытаясь получить доступ к кредитованию и займам для покупки или постройки своего собственного жилья.
However, migrant women are often confronted with serious threats to their physical and moral integrity or even their lives, especially in circumstances of irregular migration.
Однако женщины-мигранты часто сталкиваются с серьезными угрозами для их физической и моральной неприкосновенности и даже с угрозами для жизни, особенно в условиях незаконной миграции.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test