Traduction de "of solid" à russe
Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
Replace "solid" with "SOLID"
Заменить "твердые" на "ТВЕРДЫЕ"
Replace "N.O.S., solid" with "SOLID, N.O.S."
Заменить "Н.У.К., твердое" на "ТВЕРДОЕ, Н.У.К."
UN No 1578 Replace << solid >> with << SOLID >>.
№ ООН 1578 Заменить "твердые" на "ТВЕРДЫЕ".
4 Flammability of solids or selfheating solid
4 Воспламеняемость твердых веществ или самонагревающегося твердого вещества
POLYHALOGENATED BIPHENYLS, SOLID or POLYHALOGENATED TERPHENYLS, SOLID
ПОЛИГАЛОГЕНИРОВАННЫЕ ДИФЕНИЛЫ ТВЕРДЫЕ или ПОЛИГАЛОГЕНИРОВАННЫЕ ТЕРФЕНИЛЫ ТВЕРДЫЕ
UN No. 2446 Replace "solid" with "SOLID" in column (2).
№ ООН 2446 Заменить "твердые" на "ТВЕРДЫЕ" в колонке 2.
What we demand is a total absence of solid facts!
Что мы требуем, так это полное отсутствие твердых фактов!
Comes from taking food in pills, instead of solid sustenance.
Это из-за таблеток, которые вы принимаете вместо твердой пищи.
High-frequency vibrations disrupting its atomic structure allowing another piece of solid matter through it.
Что позволило другим твердым телам пройти сквозь нее.
Enough to melt through 50 feet of solid rock to bury itself.
Чтобы расплавить под собой 50 футов твердых пород, и похоронить себя под ними.
The safe is bolted into the ground, which is three feet of solid rock.
А сейф погружен в скалу. В твердейший гранит, на глубину 3 фута.
His honor had the bureau of solid waste conduct a clean sweep along Tivoly.
Его Честь и управление по вывозу твердых бытовых отходов проводят комплексную уборку на Тиволи.
The only problem is we'd have to get it down there, which means drilling through 20 kilometres of solid rock.
Единственной проблемой будет доставить его туда вниз, Что означает бурение 20 км твердой породы.
The Ring Cycle is about 18 hours, well it depends, 17 or 18 hours of solid seating.
"Кольцо нибелунга" длится почти 18 часов, смотря по обстоятельствам. И высидеть 17-18 часов на этих твердых креслах...
And if she enjoys the taste of solid food, I recommend giving up the sport for something a little less aggressive.
Если она попробует твердую пищу, ей придется сменить этот вид спорта на нечто менее агрессивное.
Please, take me into a fourth dimension... so that we can look onto the land of 3D and see the secrets of solids!
Пожалуйста, покажите мне четвертое измерение... чтобы мы могли взглянуть на мир 3D и познать тайны тверди!
And then they hit solid earth and smelled salty air.
И тут они почувствовали под ногами твердую землю, а в воздухе — запах соли.
We will return, if you please, to history, to solid, believable, verifiablefact!
И давайте вернемся к истинной истории, к твердым, надежным, проверенным фактам.
And then he felt solid ground beneath his feet, and everything came into focus again—
Под ногами вновь появилась твердая почва, и все опять обрело привычные очертания…
The back of his legs hit something solid: he had reached the dais where the archway stood.
Вскоре он наткнулся на что-то твердое — это была платформа, на которой стояла арка.
Harry fell forward onto his knees onto the wonderfully solid ground. He felt temporarily limp with shock.
Гарри рухнул на колени, почувствовав упоительно твердую, сырую от росы землю.
No matter how hard he pushed, his fingers encountered nothing but what seemed to be solid and flexible air.
Какие бы усилия он ни прилагал, его пальцы не встречали ничего, кроме воздуха, ставшего, казалось, твердым и непроницаемым.
AUMAS: poison administered in food. (Specifically: poison in solid food.) In some dialects: Chaumas.
служанка Всевышнего. АУМАС, в ряде диалектов ЧАУМАС – яд, добавленный в твердую пищу, в отличие от яда, примененного любым иным способом.
The spell shot straight through the mist, leaving it intact. He supposed he should have known better; the Reductor Curse was for solid objects.
Заклинание пронзило туман насквозь, не причинив ему никакого вреда. Как же он забыл: заклятие предназначено для твердых тел!
Harry’s feet hit solid ground; his knees buckled a little and the golden wizard’s head fell with a resounding clunk to the floor.
Ноги Гарри ударились обо что-то твердое, колени его подкосились, и голова золотого чародея упала на пол с глухим металлическим стуком.
Every pore of his body screamed in protest. The very air in his lungs seemed to freeze solid as he was submerged to his shoulders in the frozen water.
Каждая клеточка его тела громко протестовала, воздух в легких словно смерзся в твердый ком, как только Гарри погрузился по плечи в ледяную воду.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test