Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
:: Unprovoked anger, sometimes manifested as rage
:: Ничем не вызванный гнев, иногда проявляющийся в виде ярости
Anger, ranging from irritability to full-blown rage
Чувство гнева -- от раздражительности до ярко выраженной ярости
We must also acknowledge that there are economic sources of this rage as well.
Мы должны также признать, что имеются и экономические источники этой ярости.
The rage of the aggressors, dreaming of a new world empire, is increasing with every passing day.
С каждым днем ярость агрессоров, мечтающих о новой мировой империи, все усиливается.
Intense forest fires resulting from to extreme heat indicate that Mother Nature is raging.
Интенсивные лесные пожары в результате экстремальной жары показывают, что Мать-Природа в ярости.
32. The decision provoked indignation and rage among Palestinians and in Arab, Islamic and international circles.
32. Это решение вызвало негодование и ярость палестинцев в арабских, в исламских и международных кругах.
Our cities, neighbourhoods, streets, hotels and offices bear the brunt of the terrorist fanatic rage every single day.
Наши города, районы, улицы, гостиницы и офисы испытывают на себе фанатичную ярость террористов каждый день.
Youth alienation, youth rage and youth brutality are troubling global phenomena in urgent need of global analysis and action.
Отчужденность молодых людей, их ярость и жестокость являются тревожными глобальными явлениями, срочно требующими глобального анализа и действий.
“Ah, go to the hairy devil!” Mikolka cries out in a rage.
— А чтобы те леший! — вскрикивает в ярости Миколка.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test